فارسی
دوشنبه 10 ارديبهشت 1403 - الاثنين 19 شوال 1445
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

دعای 38 ( دعا در پوزش از کوتاهی در حقوق بندگان و طلب آزادی از آتش ) ترجمه محیی الدين مهدی الهی قمشه ای


مطلب قبلی دعای 37
دعای 39 مطلب بعدی


نحوه نمایش

دانلود
وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي الاِعْتِذَارِ مِنْ تَبِعَاتِ الْعِبَادِ وَ مِنَ التَّقْصِيرِ فِي حُقُوقِهِمْ وَ فِي فَكَاكِ رَقَبَتِهِ مِنَ النَّارِ
در هنگام عذرخواهى به درگاه خدا از تبعات اعمال و تقصير از اداء حقوق بندگان و طلب رهائى از عذاب نيران به دين دعا با خداى متعال راز و نياز مى‌كردند.
﴿1 اللَّهُمَّ إِنِّي أَعْتَذِرُ إِلَيْكَ مِنْ مَظْلُومٍ ظُلِمَ بِحَضْرَتِي فَلَمْ أَنْصُرْهُ ، وَ مِنْ مَعْرُوفٍ أُسْدِيَ إِلَيَّ فَلَمْ أَشْكُرْهُ ، وَ مِنْ مُسِي‌ءٍ اعْتَذَرَ إِلَيَّ فَلَمْ أَعْذِرْهُ ، وَ مِنْ ذِي فَاقَةٍ سَأَلَنِي فَلَمْ أُوثِرْهُ ، وَ مِنْ حَقِّ ذِي حَقٍّ لَزِمَنِي لِمُؤْمِنٍ فَلَمْ أُوَفِّرْهُ ، وَ مِنْ عَيْبِ مُؤْمِنٍ ظَهَرَ لِي فَلَمْ أَسْتُرْهُ ، وَ مِنْ كُلِّ إِثْمٍ عَرَضَ لِي فَلَمْ أَهْجُرْهُ .
(1) پروردگارا من به درگاه تو عذر مى‌خواهم از اين (گناه) كه مظلومى به حضور من به او ظلمى رسيده باشد و من او را يارى نكرده باشم (و به فرياد آن مظلوم نرسيده باشم) و از (اين گناه) كه معروفى (يعنى خير و احسانى) از كسى به من رسيده باشد و من شكر او را به جا نياورده (يا پاداش احسانش را به احسانى نكرده) باشم و از اين (گناه) كه كسى نزد من از كار بدى عذر خواه آمده باشد و من عذرش را نپذيرفته (و معذورش نداشته) باشم و از اين (گناه) كه فقيرى مضطر از من درخواست چيزى كند و من بر او ايثار و اعطا نكرده (و حاجتش با تمكن روا نساخته) باشم و از اين (گناه) كه حقى از حقوق مومنى بر من لزوم يافته باشد و من اداء آن حق به حد كمال نكرده باشم و از اين (گناه) كه عيب كسى (و قبح عمل مومنى) بر من آشكار شود و من آن عيب را نپوشانيده و مستور نكرده باشم و هم از هر گناه كه بر من پيش آمد كرده و من از او دورى نكرده باشم‌
﴿2 أَعْتَذِرُ إِلَيْكَ يَا إِلَهِي مِنْهُنَّ وَ مِنْ نَظَائِرِهِنَّ اعْتِذَارَ نَدَامَةٍ يَكُونُ وَاعِظاً لِمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنْ أَشْبَاهِهِنَّ .
(2) از همه اين خطاها و امثال اين گناهان اى خدا به درگاهت عذر مى‌خواهم (و آمرزش از عفو و كرمت مى‌طلبم) عذرى كه با ندامت و پشيمانى مقرون است در حاليكه (از اين قبيل گناهان) چنان كه پيش آمد كند ديگر پند و اندرز گرفته (و ابدا چنين گناهان و اشباه و امثال اين خطاها را مرتكب نگردم.)
﴿3 فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلْ نَدَامَتِي عَلَى مَا وَقَعْتُ فِيهِ مِنَ الزَّلَّاتِ ، وَ عَزْمِي عَلَى تَرْكِ مَا يَعْرِضُ لِي مِنَ السَّيِّئَاتِ ، تَوْبَةً تُوجِبُ لِي مَحَبَّتَكَ ، يَا مُحِبَّ التَّوَّابِينَ .
(3) پروردگارا درود فرست بر محمد و آل پاكش و پشيمانيم را از معاصى گذشته كه مقرون به عزم بر ترك آن معاصى است و هر معصيت ديگر كه بعدا در معرض آن قرار گيرم اين ندامت و پشيمانيم را توبه من قرار ده (توبه قبول و پذيرفته‌اى) كه موجب محبت و لطف تو با من شود اى خدا اى محب توبه‌كنندگان از خطاء و گناهان.

برچسب:

دعای سی و هشت صحیفه سجادیه

-

دعای سی و هشتم صحیفه سجادیه

-

دعای 38 صحیفه سجادیه

-

دعای ۳۸ صحیفه سجادیه

-

سی و هشتمین دعای صحیفه سجادیه

-

شرح صحیفه سجادیه

-

ترجمه صحیفه سجادیه

-

انتخاب ترجمه:
- استاد حسین انصاریان - سید كاظم ارفع - حسین استاد ولی - سید رضا آل ياسین - محیی الدين مهدی الهی قمشه ای - عبدالمحمد آيتی - صدرالدین بلاغی - تقدسی نيا - حسن ثقفی تهرانی - محمد مهدی جلالی - سید علیرضا جعفری - محمد تقی خلجی - لطیف راشدی - باقر رجبی نژاد - محمد رسولی - محمد مهدی رضايی - محمد حسین سلطانی لرگانی کجوری - داریوش شاهین - ابوالحسن شعرانی - غلامعلی صفايی - محمود صلواتی - عباس عزيزی - حسین عماد زاده اصفهانی - محسن غرویان - عبدالجواد ابراهیمی - جواد فاضل - محمد مهدی فولادوند - علی نقی فيض الاسلام اصفهانی - فیض الاسلام (تصحیح جامعه مدرسین) - جواد قيومی اصفهانی - اسدالله مبشری - محمد علی مجاهدی - محسن محمود زاده - عبدالحسین موحدی
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^