فارسی
جمعه 07 ارديبهشت 1403 - الجمعة 16 شوال 1445
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

دعای 20 ( دعا در مکارم اخلاق و اعمال پسندیده ) ترجمه حسین عماد زاده اصفهانی


مطلب قبلی دعای 19
دعای 21 مطلب بعدی


نحوه نمایش

دانلود
وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي مَكَارِمِ الْأَخْلَاقِ وَ مَرْضِيِّ الْأَفْعَالِ
دعاء براى مكارم اخلاق و كردار پسنديده‌
﴿1 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ بَلِّغْ بِإِيمَانِي أَكْمَلَ الْإِيمَانِ ، وَ اجْعَلْ يَقِينِي أَفْضَلَ الْيَقِينِ ، وَ انْتَهِ بِنِيَّتِي إِلَى أَحْسَنِ النِّيَّاتِ ، وَ بِعَمَلِي إِلَى أَحْسَنِ الْاَعْمَالِ .
(1) پروردگارا رحمت تو بر محمد و آل محمد (ص) الهى ايمان مرا به كاملترين مراحل ايمان برسان و يقين مرا به فاضلترين مراتب يقين منتهى گردان. نيت مرا بهترين نيتها و عمل مرا به بهترين اعمال برسان.
﴿2 اللَّهُمَّ وَفِّرْ بِلُطْفِكَ نِيَّتِي ، وَ صَحِّحْ بِمَا عِنْدَكَ يَقِينِي ، وَ اسْتَصْلِحْ بِقُدْرَتِكَ مَا فَسَدَ مِنِّي.
(2) خداوندا نيت مرا وافر گردان و به لطف خود انديشه پاك عنايت كن تا به يقين برسد ما را به اصلاح حال خود نيرو ده و حمايت فرما تا آنچه تباه شده به صلاح برگردد.
﴿3 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْفِنِي مَا يَشْغَلُنِي الاِهْتَِمامُ بِهِ ، وَ اسْتَعْمِلْنِي بِمَا تَسْأَلُنِي غَداً عَنْهُ ، وَ اسْتَفْرِغْ أَيَّامِي فِيما خَلَقْتَنِي لَهُ ، وَ أَغْنِنِي وَ أَوْسِعْ عَلَيَّ فِي رِزْقِكَ ، وَ لَا تَفْتِنِّي بِالنَّظَرِ ، وَ أَعِزَّنِي وَ لَا تَبْتَلِيَنِّي بِالْكِبْرِ ، وَ عَبِّدْنِي لَكَ وَ لَا تُفْسِدْ عِبَادَتِي بِالْعُجْبِ ، وَ أَجْرِ لِلنَّاسِ عَلَى يَدِيَ الْخَيْرَ وَ لَا تَمْحَقْهُ بِالْمَنِّ ، وَ هَبْ لِي مَعَالِيَ الْأَخْلَاقِ ، وَ اعْصِمْنِي مِنَ الْفَخْرِ .
(3) خدايا رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص). خدايا مرا به آنچه مشغول كرده‌اى و اهتمام داده‌اى كفايت كن و وادار كن به كارى كه از آن فردا سئوال مى‌كنى و رضاى تو در آن است. روزگار مرا صرف كن به نيكى و توانگر گردان و رزق خود را بر ما وسعت ده و مرا گرفتار مفرما و مرا عزت ده و از كبر و نخوت و خودستائى حفظ كن و خدايا آن طور كه شايسته است مرا بنده خود ساز كه عبادت من تباه نشود و عجب و خودستائى بندگى مرا فاسد نسازد. خدايا براى مردم مرا سبب و آلت اجراى خير و نيكوئى قرار ده و نيكوئى مرا نابود نكن به منت نهادن و اذيت كردن و مرا اخلاق شريف ببخش و از تفاخر و خودستائى نگاهدار.
﴿4 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ لَا تَرْفَعْنِي فِي النَّاسِ دَرَجَةً إِلَّا حَطَطْتَنِي عِنْدَ نَفْسِي مِثْلَهَا ، وَ لَا تُحْدِثْ لِي عِزّاً ظَاهِراً إِلَّا أَحْدَثْتَ لِي ذِلَّةً بَاطِنَةً عِنْدَ نَفْسِي بِقَدَرِهَا .
(4) خدايا رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص). خدايا مرا در ميان مردم به آن درجه بلند مگردان، مگر آنكه در نزد نفس خود پست و كوچك باشم. خدايا مرا عزت ظاهرى نده، مگر آن كه در نفسم ذلت پنهانى بقدر همان عزت پديد آورى.
﴿5 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ مَتِّعْنِي بِهُدًى صَالِحٍ لَا أَسْتَبْدِلُ بِهِ ، وَ طَرِيقَةِ حَقٍّ لَا أَزِيغُ عَنْهَا ، وَ نِيَّةِ رُشْدٍ لَا أَشُكُّ فِيهَا ، وَ عَمِّرْنِي مَا كَانَ عُمْرِي بِذْلَةً فِي طَاعَتِكَ ، فَإِذَا كَانَ عُمْرِي مَرْتَعاً لِلشَّيْطَانِ فَاقْبِضْنِي إِلَيْكَ قَبْلَ أَنْ يَسْبِقَ مَقْتُكَ إِلَيَّ ، أَوْ يَسْتَحْكِمَ غَضَبُكَ عَلَيَّ .
(5) خدايا رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص) خدايا مرا بهره‌مند كن به راه راست و هدايت شايسته‌اى كه ديگر تغيير نيابد و طريقه حقى بياموز كه از آن برنگردم و نيت صوابى ده كه در آن شك نكنم و مرا عمرى ده تا زمانى كه زندگى من در طاعت تو صرف شود و هرگاه عمر من چراگاه شيطان شد، قبل از آن كه غضب تو بر من پيشى گيرد مرا به سوى خود بكش‌
﴿6 اللَّهُمَّ لَا تَدَعْ خَصْلَةً تُعَابُ مِنِّي إِلَّا أَصْلَحْتَهَا ، وَ لَا عَائِبَةً أُوَنَّبُ بِهَا إِلَّا حَسَّنْتَهَا ، وَ لَا أُكْرُومَةً فِيَّ نَاقِصَةً إِلَّا أَتْمَمْتَهَا .
(6) كه آلوده به عيب هستم مگر آنكه تو مرا اصلاح كنى و سرزنش نشوم مگر آنكه تو آن را به نيكى مبدل سازى و خصلتى به من مده كه ناقص باشد، مگر كه خود آن را تمام كنى و به خصلت فاضله تبديل نمائى،
﴿7 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ أَبْدِلْنِي مِنْ بِغْضَةِ أَهْلِ الشَّنَآنِ الْمحَبَّةَ ، وَ مِنْ حَسَدِ أَهْلِ الْبَغْيِ الْمَوَدَّةَ ، وَ مِنْ ظِنَّةِ أَهْلِ الصَّلَاحِ الثِّقَةَ ، وَ مِنْ عَدَاوَةِ الْأَدْنَيْنَ الْوَلَايَةَ ، وَ مِنْ عُقُوقِ ذَوِي الْأَرْحَامِ الْمَبَرَّةَ ، وَ مِنْ خِذْلَانِ الْأَقْرَبِينَ النُّصْرَةَ، ، وَ مِنْ حُبِّ الْمُدَارِينَ تَصْحِيحَ الْمِقَةِ ، وَ مِنْ رَدِّ الْمُلَابِسِينَ كَرَمَ الْعِشْرَةِ ، وَ مِنْ مَرَارَةِ خَوْفِ الظَّالِمِينَ حَلَاوَةَ الْاَمَنَةِ الْاَمَنَةِ
(7) خدايا رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص). خدايا براى من بدل كن شدت دشمنى اهل عداوت و بغض را به دوستى و رشك حسد اهل بغض و ضلالت را به مهر و محبت و بدگمانى اهل صلاح را به وثوق و اعتماد و دشمنى نزديكان را به دوستى و عقوق و حقوق ذوى الارحام و خويشان را به نيكوكارى. و خوار گردانيدن نزديكان را به يارى كردن و دوستى مداراكنندگان را به درست كردن دوستى و رو كردن مصاحبان را به مصاحبت كردن نيكو و تلخى ترس ستمكاران را به شيرينى امنيت.
﴿8 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلْ لِي يَداً عَلَى مَنْ ظَلَمَنِي ، وَ لِسَاناً عَلَى مَنْ خَاصَمَنِي ، وَ ظَفَراً بِمَنْ عَانَدَنِي ، وَ هَبْ لِي مَكْراً عَلَى مَنْ كَايَدَنِي ، وَ قُدْرَةً عَلَى مَنِ اضْطَهَدَنِي ، وَ تَكْذِيباً لِمَنْ قَصَبَنِي ، وَ سَلَامَةً مِمَّنْ تَوَعَّدَنِي ، وَ وَفِّقْنِي لِطَاعَةِ مَنْ سَدَّدَنِي ، وَ مُتَابَعَةِ مَنْ أَرْشَدَنِي .
(8) خدايا رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص). خدايا بگردان دستى را كه بر من ستم كرده است و زبانى را كه بر من دشنام داده است و كسى را كه بر من عناد ورزيده و به من مكرى ببخش در مقابل آنكه مرا كيد كرده است و قدرتى بر آنكه قهر كرده است و تكذيب آنكه مرا عيب كرده و سلامتى از كسى كه مرا وعده كرده و مرا توفيق ده بر طاعت و بر عبادت و پيروى و پيمودن راه خير محكم دار.
﴿9 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ سَدِّدْنِي لِأَنْ أُعَارِضَ مَنْ غَشَّنِي بِالنُّصْحِ ، وَ أَجْزِيَ مَنْ هَجَرَنِي بِالْبِرِّ ، وَ أُثِيبَ مَنْ حَرَمَنِي بِالْبَذْلِ ، وَ أُكَافِيَ مَنْ قَطَعَنِي بِالصِّلَةِ ، وَ أُخَالِفَ مَنِ اغْتَابَنِي إِلَى حُسْنِ الذِّكْرِ ، وَ أَنْ أَشْكُرَ الْحَسَنَةَ ، وَ أُغْضِيَ عَنِ السَّيِّئَةِ .
(9) خدايا رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص). خدايا مرا توفيق صوابى ده تا با دغل‌كاران مبارزه كنم و غش‌كاران را نصيحت نمايم و پاداش نيكوئى عطا كن و هم كسى كه مرا از حق محروم سازد وصله رحم كنم آنكه رحم مرا قطع كرده و هر كس مرا به بدى ياد كرده او را به خوبى نام برم و اينكه شكر كنم نيكوئى او را و از بدى چشم بپوشم،
﴿10 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ حَلِّنِي، بِحِلْيَةِ الصَّالِحِينَ ، وَ أَلْبِسْنِي زِينَةَ الْمُتَّقِينَ ، فِي بَسْطِ الْعَدْلِ ، وَ كَظْمِ الغَيْظِ ، وَ إِطْفَاءِ النَّائِرَةِ ، وَ ضَمِّ أَهْلِ الْفُرْقَةِ ، و إِصْلَاحِ ذَاتِ الْبَيْنِ ، وَ إِفْشَاءِ الْعَارِفَةِ ، وَ سَتْرِ الْعَائِبَةِ ، وَ لِينِ الْعَرِيكَةِ ، وَ خَفْضِ الْجَنَاحِ ، وَ حُسْنِ السِّيرَةِ ، وَ سُكُونِ الرِّيحِ ، وَ طِيبِ الْمخَالَقَةِ ، وَ السَّبْقِ إِلَى الْفَضِيلَةِ ، وَ إِيثَارِ التَّفَضُّلِ ، وَ تَرْكِ التَّعْيِيرِ ، وَ الْإِفْضَالِ عَلَى غَيْرِ الْمُسْتَحِقِّ ، وَ الْقَوْلِ بِالْحَقِّ وَ إِنْ عَزَّ ، وَ اسْتِقْلَالِ الْخَيْرِ وَ إِنْ كَثُرَ مِنْ قَوْلِي وَ فِعْلِي ، وَ اسْتِكْثَارِ الشَّرِّ وَ إِنْ قَلَّ مِنْ قَوْلِي وَ فِعْلِي ، وَ أَكْمِلْ ذلك لِي بِدَوَامِ الطَّاعَةِ ، وَ لُزُومِ الْجَمَاعَةِ ، وَ رَفْضِ أَهْلِ الْبِدَعِ ، وَ مُسْتَعْمِلِ الرَّاْيِ الْمُخْتَرَعِ .
(10) پروردگارا رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص). خدايا مرا به صفت صلحا كه همانا اداى حقوق خدا و مردم است آراسته گردان و به زينت پرهيزكاران كه عمل بر واجبات و ترك محرمات است مزين فرما، در دادگسترى و نظم و فرونشاندن خشم و اطفاء آتش غضب و عداوت و جمع كردن اهل فرق تفرقه و اصلاح كردن ميان مردمان و فاش كردن احسان و پوشيدن عيوب و نرم كردن خوى و عادات و فروتنى و نيكو روشى و حسن سيرت و آرامش خاطر و خوش خلقى و سبقت در فضيلت و ايثار و بخشش و كرم و ترك سرزنش مردم و ترك عطاء به غير مستحق و گفتن حرف حق اگر چه اندك باشد و سكوت از باطل اگر چه نافع باشد و اندك شمردن خير اگر چه بسيار باشد و بسيار شمردن شر اگر چه اندك باشد. خدايا اين صفتها را براى من پيوسته‌دار و كامل گردان، به دوام طاعت و ملازمت مومنين و ترك اهل بدعت و اهل راى تازه احداث شده،
﴿11 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلْ أَوْسَعَ رِزْقِكَ عَلَيَّ إِذَا كَبِرْتُ ، وَ أَقْوَى قُوَّتِكَ فِيَّ إِذَا نَصِبْتُ ، وَ لَا تَبْتَلِيَنِّي بِالْكَسَلِ عَنْ عِبَادَتِكَ ، وَ لَا الْعَمَى عَنْ سَبِيلِكَ ، وَ لَا بِالتَّعَرُّضِ لِخِلَافِ مَحَبَّتِكَ ، وَ لَا مُجَامَعَةِ مَنْ تَفَرَّقَ عَنْكَ ، وَ لَا مُفَارَقَةِ مَنِ اجْتَمَعَ إِلَيْكَ .
(11) خدايا رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص). پروردگارا روزى خود را بر من فراخ كن و وسعت ده در وقت پيرى من و قوت ده مرا بالاتر قوه‌اى، هرگاه به تعبى افتم مرا به تنبلى مبتلا مساز و تكاهل در عبادت خود، و در راه خود نابينا مكن و معترض خلاف دوستى تو و نه با مرافقت و انس كردن با دشمنان تو و نه با دورى گرفتن از دوستان تو.
﴿12 اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي أَصُولُ بِكَ عِنْدَ الضَّرُورَةِ ، وَ أَسْأَلُكَ عِنْدَ الْحَاجَةِ ، وَ أَتَضَرَّعُ إِلَيْكَ عِنْدَ الْمَسْكَنَةِ ، وَ لَا تَفْتِنِّي بِالِاسْتِعَانَةِ بِغَيْرِكَ إِذَا اضْطُرِرْتُ ، وَ لَا بِالْخُضُوعِ لِسُؤَالِ غَيْرِكَ إِذَا افْتَقَرْتُ ، وَ لَا بِالتَّضَرُّعِ إِلَى مَنْ دُونَكَ إِذَا رَهِبْتُ ، فَأَسْتَحِقَّ بِذَلِكَ خِذْلَانَكَ وَ مَنْعَكَ وَ إِعْرَاضَكَ ، يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ .
(12) پروردگارا رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص). خدايا مرا حمايت كن در موقعى كه به غرورت بر دشمن تو حمله مى‌كنم و سئوال مرا اجابت كن در موقع حاجت و زارى و مسكنت و خوارى و به يارى جستن از غير خود، هنگام پريشانى امتحان مفرما و نه به خضوع و خشيت در سئوال از غير تو در موارد احتياج و پريشانى و نه به تضرع به سوى غير تو در موقع ترس پس اين مواقع مستحق خذلان تو مى‌شوم. خدايا تو ما را از اين صفات بازدار و اعراض ده. يا ارحم الراحمين.
﴿13 اللَّهُمَّ اجْعَلْ مَا يُلْقِي الشَّيْطَانُ فِي رُوعِي مِنَ الَّتمَنِّي وَ التَّظَنِّي وَ الْحَسَدِ ذِكْراً لِعَظَمَتِكَ ، وَ تَفَكُّراً فِي قُدْرَتِكَ ، وَ تَدْبِيراً عَلَى عَدُوِّكَ ، وَ مَا أَجْرَى عَلَى لِسَانِي مِنْ لَفْظَةِ فُحْشٍ أَوْ هُجْرٍ أَوْ شَتْمِ عِرْضٍ أَوْ شَهَادَةِ بَاطِلٍ أَوِ اغْتِيَابِ مُؤْمِنٍ غَائِبٍ أَوْ سَبِّ حَاضِرٍ وَ مَا أَشْبَهَ ذَلِكَ نُطْقاً بِالْحَمْدِ لَكَ ، وَ إِغْرَاقاً فِي الثَّنَاءِ عَلَيْكَ ، وَ ذَهَاباً فِي تَمْجِيدِكَ ، وَ شُكْراً لِنِعْمَتِكَ ، وَ اعْتِرَافاً بِاِحْسَانِكَ ، و اِحْصَاءً لِمِنَنِكَ .
(13) خداوندا شيطان را از دل من بگردان كه آرزو و گمان بد در من ايجاد نكند بكله ذكر خود را در ياد من آر تا هميشه عظمت تو را در انديشه آورم و به قدرت تو تدبير بر دشمن تو و آنچه شيطان در زبان من از لفظ فحش و هذيان و دشنام بر كسى يا گواهى باطلى يا غيبت مومنى غايب يا دشنام به حاضرى و آنچه شبيه اين سخنان ماند جارى مى‌سازد، آگاه باشم، خدايا نطق مرا هميشه به حمد خود و اغراق در ثناى خود و فرو رفتن در تمجيد و شكر خود و ذكر نعمت خود و اعتراف خود و احصاء شماره زمين خود بدار.
﴿14 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ لَا أُظْلَمَنَّ وَ أَنْتَ مُطِيقٌ لِلدَّفْعِ عَنِّي ، وَ لَا أَظْلِمَنَّ وَ أَنْتَ الْقَادِرُ عَلَى الْقَبْضِ مِنِّي ، وَ لَا أَضِلَّنَّ وَ قَدْ أَمْكَنَتْكَ هِدَايَتِي ، وَ لَا أَفْتَقِرَنَّ وَ مِنْ عِنْدِكَ وُسْعِي ، وَ لَا أَطْغَيَنَّ وَ مِنْ عِنْدِكَ وُجْدِي .
(14) پروردگارا رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص). خدايا مخواه كه مرا ستم‌كنند و حال آنكه تو بر دفع آن قادرى و نه ستم كنم و حال آنكه تو قادرى بر نگاهداشتن من و گمراه نشوم با آنكه تو راهنمائى و فقير نگردم با آنكه توانگر مطلقى و طغيان نكنم و حال آنكه تو به توانائى من دانائى،
﴿15 اللَّهُمَّ إِلَى مَغْفِرَتِكَ وَفَدْتُ ، وَ إِلَى عَفْوِكَ قَصَدْتُ ، وَ إِلَى تَجَاوُزِكَ اشْتَقْتُ ، وَ بِفَضْلِكَ وَثِقْتُ ، وَ لَيْسَ عِنْدِي مَا يُوجِبُ لِي مَغْفِرَتَكَ ، وَ لَا فِي عَمَلِي مَا أَسْتَحِقُّ بِهِ عَفْوَكَ ، وَ مَا لِي بَعْدَ أَنْ حَكَمْتُ عَلَى نَفْسِي إِلَّا فَضْلُكَ ، فَصَلِّ عَلَي مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ تَفَضَّلْ عَلَيَّ .
(15) پروردگارا به سوى آمرزش تو آمده‌ام و هدف من عفو و مغفرت تو مى‌باشد اشتياق من آن است كه از گناهان من بگذرى و به اين عقيده پايدارم و به فضل تو اعتماد دارم الهى من عملى ندارم كه مستوجب مغفرت تو باشد، عمل من مستحق عفو تو نمى‌باشد و لذا بعد از آنكه حكم فرمائى تو را اطاعت كنم بر نفس خود چيزى ندارم مگر از فضل و عنايت تو را (كه تو آمرزنده‌اى) پس رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص) و بر من تفضل كن.
﴿16 اللَّهُمَّ وَ أَنْطِقْنِي بِالْهُدَى ، وَ أَلْهِمْنِي التَّقْوَى ، وَ وَفِّقْنِي لِلَّتِي هِيَ أَزْكَى ، وَ اسْتَعْمِلْنِي بِمَا هُوَ أَرْضَى .
(16) خدايا نطق مرا گويا كن به ارشاد و هدايت و دل مرا ملهم كن به تقوى و پرهيز و مرا توفيق ده در عملى كه پاكترين اعمال باشد و مرا به كارى بدار كه رضايت تو در آن باشد
﴿17 اللَّهُمَّ اسْلُكْ بِيَ الطَّرِيقَةَ الْمُثْلَى ، وَ اجْعَلْنِي عَلَى مِلَّتِكَ أَمُوتُ وَ أَحْيَا .
(17) بارالها مرا در بهترين راههاى سعادت سلوك ده، مرا بر دين و ملت خود بدار تا آنگاه كه بميرم و زندگى يابم.
﴿18 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ مَتِّعْنِي بِالِاقْتِصَادِ ، وَ اجْعَلْنِي مِنْ أَهْلِ السَّدَادِ ، وَ مِنْ أَدِلَّةِ الرَّشَادِ ، وَ مِنْ صَالِحِ الْعِبَادِ ، وَ ارْزُقْنِي فَوْزَ الْمَعَادِ ، وَ سلَامَةَ الْمِرْصَادِ .
(18) پروردگارا رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص). الهى مرا از اقتصاد و ميانه‌روى بهره‌مند گردان و مرا از اهل صواب و صلاح و از راهنمايان خير و سعادت قرار ده و از بندگان شايسته خود محسوب دار، خدايا رستگارى و رهايى از دوزخ را روزى من گردان،
﴿19 اللَّهُمَّ خُذْ لِنَفْسِكَ مِنْ نَفْسِي مَا يُخَلِّصُهَا ، وَ أَبْقِ لِنَفْسِي مِنْ نَفْسِي مَا يُصْلِحُهَا ، فَإِنَّ نَفْسِي هَالِكَةٌ أَوْ تَعْصِمَهَا .
(19) بارالها از اعمال صالح و خلوص نيت من در ديوان خود محسوبدار و آنچه از نفس من باقيمانده كه خير و صلاح است در حساب من نگاهدار كه نفس من در معرض هلاكت است مگر تو او را نگاهدارى.
﴿20 اللَّهُمَّ أَنْتَ عُدَّتِي إِنْ حَزِنْتُ ، وَ أَنْتَ مُنْتَجَعِي إِنْ حُرِمْتُ ، وَ بِكَ اسْتِغَاثَتِي إِنْ كَرِثْتُ ، وَ عِنْدَكَ مِمَّا فَاتَ خَلَفٌ ، وَ لِمَا فَسَدَ صَلَاحٌ ، وَ فِيما أَنْكَرْتَ تَغْيِيرٌ ، فَامْنُنْ عَلَيَّ قَبْلَ الْبَلَاءِ بِالْعَافِيَةِ ، وَ قَبْلَ الطَّلَبِ بِالْجِدَةِ ، وَ قَبْلَ الضَّلَالِ بِالرَّشَادِ ، وَ اكْفِنِي مَؤُونَةَ مَعَرَّةِ الْعِبَادِ ، وَ هَبْ لِي أَمْنَ يَوْمِ الْمَعَادِ ، وَ امْنِحْنِي حُسْنَ الْاِرْشَادِ .
(20) پروردگارا تو عده منى (عده چيزى است كه آدمى ذخيره مى‌كند تا در حوادث به كار او آيد) هرگاه محزون شوم به ياد تو آن حزن برطرف مى‌شود هرگاه دشوارى پيش آيد به قدرت تو مشكل برطرف شود هرگاه محروم شوم به تو استغاثه كنم و هرگاه غمها بر من فشار آورند به سوى تو پناه مى‌آورم از آنچه فوت شده است هرگاه صلاح كار من به فساد كشد و هرگاه تغييرى و تحولى از من رخ دهد كه موجب رضاى تو نباشد آن را از من بگردان، قبل از آن كه بلائى رسد، به عافيت مبدل ساز و پيش از درخواست توانگرى و توانايى و پيش از گمراهى مرا به راه راست هدايت كن. خدايا مرا از مشقت بدخوئى مردم در كفايت خود مصون بدار و به من امنيت روز بازگشت را ببخش و به من حسن ارشاد و نيكوئى هدايت را عطا كن.
﴿21 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ ادْرَأْ عَنِّي بِلُطْفِكَ ، وَ اغْذُنِي بِنِعْمَتِكَ ، وَ أَصْلِحْنِي بِكَرَمِكَ ، وَ دَاوِنِي بِصُنْعِكَ ، وَ أَظِلَّنِي فِي ذَرَاكَ ، وَ جَلِّلْنِي رِضَاكَ ، وَ وَفِّقْنِي إِذَا اشْتَكَلَتْ عَلَيَّ الْأُمُورُ لِأَهْدَاهَا ، وَ إِذَا تَشَابَهَتِ الْأَعْمَالُ لِأَزْكَاهَا ، وَ إِذَا تَنَاقَضَتِ الْمِلَلُ لِأَرْضَاهَا .
(21) پروردگار رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص). بارالها خود از من بلايا را دفع كن و به نعمت خود پرورش ده و به كرم خود مرا اصلاح كن و امراض درونى مرا به صنع قدرت خود شفا ده و در سايه رحمت خود جاى ده و از لباسهاى مكرمت خود بپوشان و هرگاه امر بر من مشتبه شود مرا توفيق درك حقيقت ده تا به راه ثواب روم و هرگاه اعمال حقيقت و مجاز بر من مشتبه شود توفيق عنايت فرما كه بر پاكترين آن مبادرت كنم و هرگاه دو ملت به هم متناقض نمايد پسنديده‌تر را به نظر من آور،
﴿22 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ تَوِّجْنِي بِالْكِفَايَةِ ، وَ سُمْنِي حُسْنَ الْوِلَايَةِ ، وَ هَبْ لِي صِدْقَ الْهِدَايَةِ ، وَ لَا تَفْتِنِّي بِالسَّعَةِ ، وَ امْنِحْنِي حُسْنَ الدَّعَةِ ، وَ لَا تَجْعَلْ عَيْشِي كَدّاً كَدّاً ، وَ لَا تَرُدَّ دُعَائِي عَلَيَّ رَدّاً ، فَإِنِّي لَا أَجْعَلُ لَكَ ضِدّاً ، وَ لَا أَدْعُو مَعَكَ نِدّاً .
(22) پروردگارا رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص). خدايا مرا در كفايت خود از نقايص بپوشان و بر من نيكوئى ولايت خود را وارد ساز صدق هدايت خود را بر من ببخش و مرا به توانگرى مفتون مساز و به نيكوئى اندام بگردان خدايا زندگى مرا سخت و ناگوار مفرما و دعا و درخواست مرا برنگردان و مردود مفرما من براى تو ضد و مانندى نمى‌شناسم و از غير تو مسئلتى ندارم و كس ديگر را نمى‌شناسم تا به دربار او روم‌
﴿23 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ امْنَعْنِي مِنَ السَّرَفِ ، وَ حَصِّنْ رِزْقِي مِنَ التَّلَفِ ، وَ وَفِّرْ مَلَكَتِي بِالْبَرَكَةِ فِيهِ ، وَ أَصِبْ بِي سَبِيلَ الْهِدَايَةِ لِلْبِرِّ فِيما أُنْفِقُ مِنْهُ.
(23) پروردگارا رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص). خدايا مرا از اسراف بازدار و روزى مرا از تلف شدن نگاهدار و مال مرا به بركت دادن بسيار گردان و مرا به خير و احسان و نيكوئى راه راست رهبرى نما تا آنچه صرف مى‌كنم و انفاق مى‌نمايم به رضاى تو باشد.
﴿24 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْفِنِي مَؤُونَةَ الِاكْتِسَابِ ، وَ ارْزُقْنِي مِنْ غَيْرِ احْتِسَابٍ ، فَلَا أَشْتَغِلَ عَنْ عِبَادَتِكَ بِالطَّلَبِ ، وَ لَا أَحْتَمِلَ إِصْرَ تَبِعَاتِ الْمَكْسَبِ.
(24) پروردگارا رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص) خدايا كفايت ده مشقت كسب مرا و مرا از غير راهى كه تصور مى‌كنم روزى ده تا از طلب روزى از عبادت تو باز نايستم و بارهاى گران بر دوش نكشم و وبال مردم نشوم.
﴿25 اللَّهُمَّ فَأَطْلِبْنِي بِقُدْرَتِكَ مَا أَطْلُبُ ، وَ أَجِرْنِي بِعِزَّتِكَ مِمَّا أَرْهَبُ .
(25) خداوندا به قدرت خود آنچه مى‌طلبم عنايت كن و به عزت خود آنچه مى‌ترسم پناه ده،
﴿26 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ صُنْ وَجْهِي بِالْيَسَارِ ، وَ لَا تَبْتَذِلْ جَاهِي بِالْإِقْتَارِ فَأَسْتَرْزِقَ أَهْلَ رِزْقِكَ ، وَ أَسْتَعْطِيَ شِرَارَ خَلْقِكَ ، فَأَفْتَتِنَ بِحَمْدِ مَنْ أَعْطَانِي ، وَ اُبْتَلَي بِذَمِّ مَنْ مَنَعَنِي ، وَ أَنْتَ مِنْ دُونِهِمْ وَلِيُّ الْإِعْطَاءِ وَ الْمَنْعِ .
(26) پروردگارا رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص). خداوندا مرا به سبب توانگرى و سهولت امر معاش نگاهدار و جاه و مقام مرا به خفت و خوارى و پستى مبدل مساز تا طلب روزى از روزى خواران تو كنم مرا از شرور مردم بد نگاهدار خدايا مرا به درخواست از كسى وامدار كه مجبور شوم سپاس او گويم و حال آنكه ستايش مخصوص تو مى‌باشد مرا به حمد كسى كه به من ببخشد و مذمت من كند وامدار كه تو غير از آنها هستى تو متولى بخشش هستى و قادرى منع كنى.
﴿27 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ ارْزُقْنِي صِحَّةً فِي عِبَادَةٍ ، وَ فَرَاغاً فِي زَهَادَةٍ ، وَ عِلْماً فِي اسْتِعْمَالٍ ، وَ وَرَعاً فِي اِجْمَالٍ .
(27) پروردگارا رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص). خدايا عبادات درست و صحيح را روزى من كن و در ترك دنيا و زهد و ورع و علم صالح و تقوى و انصراف از مال دنيا فراغتى ده‌
﴿28 اللَّهُمَّ اخْتِمْ بِعَفْوِكَ أَجَلِي ، وَ حَقِّقْ فِي رَجَاءِ رَحْمَتِكَ أَمَلِي ، وَ سَهِّلْ إِلَى بُلُوغِ رِضَاكَ سُبُلِي ، وَ حَسِّنْ فِي جَمِيعِ أَحْوَالِي عَمَلِي .
(28) خدايا به عفو خود مدت زندگى مرا ختم به خير كن و در سايه اميد رحمت خود قرار ده و براى نيل به رضاى خود آسان كن. خدايا راههاى مرا نيكو ساز و در جميع احوال عمل مرا صالح گردان.
﴿29 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ نَبِّهْنِي لِذِكْرِكَ فِي أَوْقَاتِ الْغَفْلَةِ ، وَ اسْتَعْمِلْنِي بِطَاعَتِكَ فِي أَيَّامِ الْمُهْلَةِ ، وَ انْهَجْ لِي إِلَى مَحَبَّتِكَ سَبِيلًا سَهْلَةً ، أَكْمِلْ لِي بِهَا خَيْرَ الدُّنْيَا وَ الآْخِرَةِ .
(29) پرودگارا رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص). خدايا مرا در ذكر خود از غفلت آگاه و متنبه ساز و در فراغت و مهلت توفيق عبادت و طاعت ببخش آشكارا مرا به حجت خود بخوان و راه آسانى پيش پاى من گذار و خير دنيا و آخرت را بر من تمام كن.
﴿30 اللَّهُمَّ وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، كَأَفْضَلِ مَا صَلَّيْتَ عَلَى أَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ قَبْلَهُ ، وَ أَنْتَ مُصَلٍّ عَلَى أَحَدٍ بَعْدَهُ ، وَ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَ فِي الآْخِرَةِ حَسَنَةً ، وَ قِنِي بِرَحْمَتِكَ عَذَابَ النَّارِ .
(30) پروردگارا رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص)، مانند بهترين رحمت كه فرستاده‌اى بر ديگران از مخلوق خود زيرا تو بر هر كه خواهى رحمت مى‌كنى عطا كن بما.

برچسب:

دعای بیست صحیفه سجادیه

-

دعای بیستم صحیفه سجادیه

-

دعای ۲۰ صحیفه سجادیه

-

دعای 20 صحیفه سجادیه

-

بیستمین دعای صحیفه سجادیه

-

شرح صحیفه سجادیه

-

ترجمه صحیفه سجادیه

-

انتخاب ترجمه:
- استاد حسین انصاریان - سید كاظم ارفع - حسین استاد ولی - سید رضا آل ياسین - محیی الدين مهدی الهی قمشه ای - عبدالمحمد آيتی - صدرالدین بلاغی - تقدسی نيا - حسن ثقفی تهرانی - محمد مهدی جلالی - سید علیرضا جعفری - محمد تقی خلجی - لطیف راشدی - باقر رجبی نژاد - محمد رسولی - محمد مهدی رضايی - محمد حسین سلطانی لرگانی کجوری - داریوش شاهین - ابوالحسن شعرانی - غلامعلی صفايی - محمود صلواتی - عباس عزيزی - حسین عماد زاده اصفهانی - محسن غرویان - عبدالجواد ابراهیمی - جواد فاضل - محمد مهدی فولادوند - علی نقی فيض الاسلام اصفهانی - فیض الاسلام (تصحیح جامعه مدرسین) - جواد قيومی اصفهانی - اسدالله مبشری - محمد علی مجاهدی - محسن محمود زاده - عبدالحسین موحدی
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^