فارسی
جمعه 21 ارديبهشت 1403 - الجمعة 1 ذي القعدة 1445
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه
زیارت عاشورا

فرازی از زیارت عاشورای معروفه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

 ‏خدا لعنت كن نخستين ستمكارى را كه به حق محمّد و خاندان محمّد ستم كرد،و آخرين كسى را كه در اين ستم از او پيروی نمود.

فرازی از زیارت عاشورای معروفه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

خدايا لعنت كن ابا سفيان،و معاويه و يزيد فرزند معاويه را،كه از جانب تو بر آنان‏ لعنت باد به جاودانگى جاودانها،و امروز روزى است كه خوشحال شدند به اين روز خاندان زياد و خاندان مردان،بخاطر كشتن حضرت‏امام حسين را(درود خدا بر او) خدايا پس لعنت و ...

فرازی از زیارت عاشورای معروفه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

خدايا در اين‏جايگاه مرا از كسانى قرار ده،كه از جانب تو به آنان درود و رحمت و آمرزش میرسد خدايا حياتم را حيات ]آميخته به عشق[محمّد و خاندان محمّد،و مرگم را مرگ]در حال شيفتگى به[محمّد و خاندان محمّد قرار دهد.

فرازی از زیارت عاشورای معروفه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

و از خدا درخواست میكنم به حق شما، و شأنى كه براى شما نزد اوست،كه عطا كند به من به خاطر مصيبت‏زدگیام به شما برترين چيزى را كه عطا كند به مصيبت‏زده‏اى به خاطر مصيبتش،چه مصيبتى بزرگ است آن مصيبت،و چه عظيم است آن عزا در اسلام،و در همه آسمانها و ...

فرازی از زیارت عاشورای معروفه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

و از او میخواهم كه مرا برساند به مقام ستوده‏اى كه براى شما نزد خداست‏ و روزى كند خون‏خواهیام را به همراه امام هدايت‏گر آشكار و گوياى به حق از خاندان شما،

فرازی از زیارت عاشورای معروفه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

پس درخواست میكنم از خدا كه مرا به معرفت و دوستان شما گرامى داشت‏ و بيزارى از دشمنان شما را نصيب من كرد،اينكه مرا در دنيا و آخرت با شما قرار دهد،و جايگاهم را نزد شما استوار بدارد

فرازی از زیارت عاشورای معروفه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

من در صلحم با كسیكه با شما صلح كرد،و در جنگم با كسیكه با شما جنگيد، و دوستم با كسیكه‏ شما را دوست داشت،و دشمنم با كسیكه شما را دشمن داشت،

فرازی از زیارت عاشورای معروفه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

از ايشان به سوى خدا و شما بيزارم و به خدا تقرّب میجويم،و پس از آن به شما نيز با دوستى نسبت به شما و دوستى نسبت به دوستان شما،،و به بيزارى از دشمنانتان،و برپاكنندگان جنگ با شما،و به بيزاری از شيعيان و پيروان آنها

فرازی از زیارت عاشورای معروفه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

خدايا به حق‏ حسين مرا نزد خود در دنيا و آخرت آبرومند قرار ده،اى ابا عبد اللّه من به خدا و رسولش و امير مؤمنان،و فاطمه و حسن تقرّب میجويم،به دوستى تو و به بيزارى. از كسیكه پايه‏گذارى كرد اساس اين واقعه را،و بنا نهاد بر آن بنيانش را،و روان شد در ستم ...

فرازی از زیارت عاشورای معروفه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

 

و خدا لعنت كند خاندان زياد و خاندان مروان را و خدا همه بنى اميه را لعنت كند،و لعنت كند پسر مرجانه و عمر بن سعد و شمر را، و لعنت كند امّتى را كه مركبها را زين كردند و لگام زدند و جنگ با تو را دنبال كردند،

فرازی از زیارت عاشورای معروفه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

اى ابا عبد اللّه من در صلحم ما كسیكه با شما صلح كرد،و در جنگم با كسیكه با شما جنگيد تا روز قيامت.

فرازی از زیارت عاشورای معروفه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

مرتبه‏هايى كه خدا شما را در آنها جاى داد و خدا لعنت كند امّتى را كه شما را كشتند، و خدا لعنت كند آنان را كه امكان و توان جنگ با شما را براى ايشان تدارك ديدند من بيزارى میجويم به سوى خدا و به جانب شما از ايشان و از شيعيان و پيروان و دوستدارانشان،

فرازی از زیارت عاشورای معروفه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

خدا لعنت كند امّتى را كه بناى ستم و بیداد را بر شما اهل بيت بنيان‏ نهادند،و خدا لعنت كند قومى را كه شما را از مقامتان دور كرد،و از مرتبه‏هايتان بركنار نمود،

فرازی از زیارت عاشورای معروفه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

اى ابا عبد اللّه،هرآينه عزايت بزرگ و سنگين شد،و مصيبت تو بر ما و بر همه اهل اسلام بس بزرگ گشت،و سنگين و بزرگ شد مصيبتت در آسمانها بر همه اهل آسمان،

فرازی از زیارت عاشورای معروفه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

سلام بر تو و جانهايى كه به درگاهت فرود آمدند،از جانب من بر همگى شما سلام خدا براى هميشه،تا هستم و تا شب و روز باقى است،

پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^