English
Thursday 2nd of May 2024
0
نفر 0

The Particular Case of the Arabic Language

The Particular Case of the Arabic Language

Generally, the grammar of a language is developed to teach that language to such peoples, who are not native speakers of that language. However, in the case of the development of the Arabic grammar there was a difference. One other factor played an important role in the initiation of the compilation of Arabic grammar. This factor was the concern and the consciousness of the Arabs for maintaining the purity of their language.

It is quite clear to all those who are aware of the history and psyche of the Arabs that they were a people who took great pride in the beauty, simplicity, purity and eloquence of their language. This pride was so deep-rooted in their psyche that the word used for non-Arabs in the Arabic language - 'ajami' - means 'a person who stammers and is not eloquent'.

The conquests of the Arabs and the conversion of a large number of non-Arabs to Islam, during the first century after the Prophet (pbuh) created a need for the compilation of Arabic grammar as a large number of non-Arabs, now developed an inclination of learning the Arabic language to understand the Qur'an and the sayings of the Prophet (pbuh). Furthermore, these conquests and the resultant expansion of the Muslim state also opened up the hitherto closed Arabian society. This situation, on the one hand, provided an opportunity of rich social, cultural, political and economic exposure to the Arabs and, on the other, threatened the more conscious among them with the adulteration of their language by the social and cultural interaction with other peoples. This fear provided the other important basis for the yet unknown and unconsidered task of the compilation of Arabic grammar. [5]

The first person to take up this task was Abu al-Aswad Al-Du'wali (A.D. 605-688). Some people ascribe the book "Usul al-Nahw al-Arabi" to Abu al-Aswad. Later on, a chain of grammarians made their contribution to the now esteemed task of the compilation and research on Arabic grammar. The grammarians' job, in the later stages became so esteemed and exalted that the most outstanding grammarian, along with the best Jurist, was given a distinct position in the royal assemblies.

The Primary Sources in the Compilation of the Arabic Grammar.

The Grammarians and other scholars of linguistic fields, in their task of compiling their rules, used all the compiled or scattered Arabic literature that was accepted by the Arabs to be in its unadulterated verbal tradition and representative of the correct usage of their language. The two major, unanimously accepted sources of this literature were the Qur'an and the pre-Islamic and Islamic poetry. There was a difference among the linguists regarding whether or not the words of the Prophet (SWS) and addresses of well known orators as reported in isolated narrations may be used as source material in their work. Those who were in favor of using these narratives believed such material to be reliable enough for the derivation of linguistic and grammatical rules and were of the opinion that because of the recognition of the Prophet (SWS), in particular, and the considered orators, in general by the Arabs as authorities in the Arabic language, such material should be held as a source for their work. On the other hand, those who were against using these traditions as source material gave their dissent on the basis that contrary to the Qur'an and the poetic works, it is difficult to rely on these narratives to be verbally accurate and unadulterated. The basis of their argument was that the Qur'an, because of its religious importance and the Arabic poetry, because of the Arab culture were not only accepted authorities in Arabic language, but were also transmitted from one generation to the other, in their exact and unaltered verbal form, whereas the narratives of the Prophet (SWS) and the addresses of the well known orators lacked this quality. Abd al-Qadir ibn Omar al-Baghdadi states in his book "Khazanatul-Adab" [6]

writes:

Undalasi explaning his colleague's - Ibn Jabir's - literature, says: "There are six sciences related with language: Linguistics, Morphology, Syntax, Rhetoric, Connotation and the science related to the figures of speech. In the first three, a citable authority can only be the Classical Arab speech. While in the later three, as they are a matter related to the common sense and reason, even the post-classical people or even non-Arab people may be cited. This is the reason why in these fields citations have also been made from the literature of people like Buhtari, Abu-Tamam, Abu-Tayyeb etc.

My point of view is that a citable authority in linguistic sciences is of two kinds: one is poetry and the other anything besides poetry. As far as the first category is concerned, scholars have divided the Arab poets in four categories: 1) "Al-Shoara al-Jahiliyyah", that is the Classical, pre-Islamic poets... 2) "Al-Mukhadhramun" or the poets who witnessed the pre-Islamic as well as the Islamic era... 3) "Al-Mutaqaddimun" or the poets of the early Islamic era... and 4) "Al-Muwalladun" those after the early Islamic era till the poets of our day.

Citations from the first two groups are unanimously accepted by all linguists as authority... As far as the third group is concerned, [although there exists some difference]

but it is [normally held to be]

correct to accept their references as authoritative... While from the fourth group, citations from only those who are held to be reliable among them are accepted as authority, this opinion is also held by Zamakhshuriy...

The non-poetic sources include either the Blessed Book of our Lord, the purest, the most fluent and the most eloquent piece of Arabic literature, citations therefrom are accepted to be authoritative, whether they are from its continual [most well known]

tradition or from its irregular [not so well known]

traditions, as has been declared by Ibn Janni in the beginning of his book "Al-Mohtasib". Besides [the Qur'an]

such [non-poetical]

sources include [speech]

references from the first three categories of Arabs, as we have mentioned in the categorization of poets, above. As far as citations from the Hadith (narrative traditions) of the prophet are concerned, Ibn Malik accepts them as authoritative... while, Ibn Dhai and Abu Hayyan refuse to do so. Their refusal is based on two reasons: 1) these traditions are not verbal narrations of the speech of the Prophet. On the contrary, only their content has been narrated [in the words of the narrators]

. And 2) the great grammarians of Basra and Kufa do not hold them as citable authorities [in the derivation of Grammatical rules]

.

Thus, all the grammarians and other linguists of the Arabic language, without exception have accepted the Qur'an as a source of grammar and other linguistic sciences of the Arabic language. It is because of this reason that such well known grammarians and linguists as Al-Siibwayh, Al- Zamakhshuriy, Ibn Hisham, Malik, Al-Akhfash, Al-Kasai, Al-Farazdaq, Al-Farra', Khalil, Al-Farahidi and innumerable others, while stating a particular grammatical or linguistic rule present wherever possible, as evidence supporting their claim not only poetical but also Qur'anic verses. It would be accurate to say that for them - the fathers and founders of the compiled Arabic Grammar - the Qur'an has always been the most dependable source for their work. All that is required to appreciate the importance that these people give to the Qur'an is to have a look at their works. Al-Farahidi writes in the preface of his book, "Kitab al-Jumal Fi al-Nahw" (Muassasatul-Risalah, Beirut, 1987):

We have placed all the discussions in their respective chapters providing support for each argument from the Qur'an and Arabic poetry.

Likewise, Howell writes in the preface of his book, "A Grammar of the Classical Arabic language":

The object of the Grammarians being to demonstrate the classical usage, they endeavor to support every proposition and illustrate every rule by one or more evidentiary examples taken from the classical language. These examples consist of texts from the Kuran, passages from tradition, proverbs, phrases transmitted by the learned from the Arabs of the desert, and verses from the poets.... A text from the Kuran, as being the very word of God, delivered in the purest dialect of the Arabs, according to the theory of direct verbal inspiration inculcated by Muslim theologians, is of necessity infallible. A passage from tradition, if it be the word of the Prophet, is universally accepted as conclusive evidence; and if it be the word of a Companion, is generally so received, while some hyper critical purists affect to consider the Companions as liable to the suspicion of solecism. A proverb if it dates from heathen times, is admittedly excellent evidence of classical usage. But a saying transmitted by a Grammarian or a Lexicologist from an Arab of the desert varies in authority with the antiquity of its transmitter, a saying transmitted by Ibn Hisham, for instance, not being nearly so authoritative as one transmitted by Al-Akhfash al-Akbar. [7]

This, then is the accepted and acknowledged position of the Qur'an in all the sciences of Arabic language and literature.

0
0% (نفر 0)
 
نظر شما در مورد این مطلب ؟
 
امتیاز شما به این مطلب ؟
اشتراک گذاری در شبکه های اجتماعی:

latest article

Moon Sighting for Ramadan
IMAM ALI's COLLECTED SERMONS, LETTERS, AND SAYINGS COLLECTED BY ALLAMA SYED RAZI
The Historical Debates of Imam Reza (A.S.)
The Circle of Life
The Discourses of Imam al-Jawad (A.S.)
Example of a Perfect Human Being
A Glance at the Life of Imam Hasan al-Mujtaba (A)
A Prayer by Imam Al-Sajjad (AS)
Conditions prevailing after Ali (a.s)
Flags of Mourning Raised on Holy Shrines in Karbala

 
user comment