فارسی
جمعه 14 ارديبهشت 1403 - الجمعة 23 شوال 1445
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

دعای 10 ( دعای پناه بردن به خداوند ) ترجمه محمد مهدی جلالی


مطلب قبلی دعای 9
دعای 11 مطلب بعدی


نحوه نمایش

دانلود
وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي اللَّجَإِ إِلَي اللَّهِ تَعَالَي
در التجا به خداى تعالى
﴿1 اللَّهُمَّ إِنْ تَشَأْ تَعْفُ عَنَّا فَبِفَضْلِكَ ، وَ إِنْ تَشَأْ تُعَذِّبْنَا فَبِعَدْلِكَ
(1) اگر بگذرى فضل و احسان تست عقاب ار كنى عدل و پيمان تست
﴿2 فَسَهِّلْ لَنَا عَفْوَكَ بِمَنِّكَ ، وَ أَجِرْنَا مِنْ عَذَابِكَ بِتَجَاوُزِكَ ، فَإِنَّهُ لَا طَاقَةَ لَنَا بِعَدْلِكَ ، وَ لَا نَجَاةَ لِأَحَدٍ مِنَّا دُونَ عَفْوِكَ
(2) به رحمت ببخشاى بر ما كه ما به خود هر چه كرديم بد ناروا ببخشاى نعمت به ما بى‌حساب سزاوار ما نيست غير عقاب كه ما بر نتابيم داد تو را بسازى مگر خود تو ما را رها
﴿3 يَا غَنِيَّ الْأَغْنِيَاءِ ، هَا ، نَحْنُ عِبَادُكَ بَيْنَ يَدَيْكَ ، وَ أَنَا أَفْقَرُ الْفُقَرَاءِ إِلَيْكَ ، فَاجْبُرْ فَاقَتَنَا بِوُسْعِكَ ، وَ لَا تَقْطَعْ رَجَاءَنَا بِمَنْعِكَ ، فَتَكُونَ قَدْ أَشْقَيْتَ مَنِ اسْتَسْعَدَ بِكَ ، وَ حَرَمْتَ مَنِ اسْتَرْفَدَ فَضْلَكَ
(3) تو را بى‌نيازى بود برترين نياز من اين گونه و اين چنين تمام وجودم به فرمان تست وجودم نه از آن من آن تست نيازم به تو از همه بيشتر به حال من خسته اندر نگر روا ساز از مرحمت حاجتم مفرماى نوميد از رحمتم هر آن كس كه نوميد شد از درى تواند كه جويد در ديگرى ولى درگهت اى خداى مهين بود بهر هر كس در آخرين
﴿4 فَإِلَى مَنْ حِينَئِذٍ مُنْقَلَبُنَا عَنْكَ ، وَ إِلَى أَيْنَ مَذْهَبُنَا عَنْ بَابِكَ ، سُبْحَانَكَ نَحْنُ الْمُضْطَرُّونَ الَّذِينَ أَوْجَبْتَ إِجَابَتَهُمْ ، وَ أَهْلُ السُّوءِ الَّذِينَ وَعَدْتَ الْكَشْفَ عَنْهُمْ
(4) بدين گاه اى بهترين تكيه‌گاه كجا آورم جز در تو پناه كه باشيم ما خيل بيچاره‌اى به دنيا در افتاده آواره‌اى
﴿5 وَ أَشْبَهُ الْأَشْيَاءِ بِمَشِيَّتِكَ ، وَ أَوْلَى الْأُمُورِ بِكَ فِي عَظَمَتِكَ رَحْمَةُ مَنِ اسْتَرْحَمَكَ ، وَ غَوْثُ مَنِ اسْتَغَاثَ بِكَ ، فَارْحَمْ تَضَرُّعَنَا إِلَيْكَ ، وَ أَغْنِنَا إِذْ طَرَحْنَا أَنْفُسَنَا بَيْنَ يَدَيْكَ
(5) كه گفتى به هنگام بانگ دعا تو سازى دعاى تمامى روا به رنج اوفتاده گرفتار ما به تو بسته اميد بسيار ما به لطف و بزرگريت ماننده‌تر به راه تو از هر چه آينده‌تر بود آن كه چون بانگ بارى رسد از آن سوى اميدوارى رسد پس اينك تو بر حال ما در نگر كه بستيم بر يارى تو نظر چنان كن تو اى داور بى‌نياز كه گردد به ما راه يارى فراز
﴿6 اللَّهُمَّ إِنَّ الشَّيْطَانَ قَدْ شَمِتَ بِنَا إِذْ شَايَعْنَاهُ عَلَى مَعْصِيَتِكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ لَا تُشْمِتْهُ بِنَا بَعْدَ تَرْكِنَا إِيَّاهُ لَكَ ، وَ رَغْبَتِنَا عَنْهُ إِلَيْكَ .
(6) چو در راه شيطان نهاديم گام ملامت در افزود بر ما تمام چو از راه شيطان بپيچيم سر براى رضاى تو اى دادگر دگر باره سوى تو پا برنهيم درون سر انديشه ديگر نهيم مبادا كه از تو به ما آن رسد كه شيطان پى ما زبان بر نهد.

برچسب:

دعای ده صحیفه سجادیه

-

دعای دهم صحیفه سجادیه

-

دعای 10 صحیفه سجادیه

-

دعای ۱۰ صحیفه سجادیه

-

دهمین دعای صحیفه سجادیه

-

شرح صحیفه سجادیه

-

ترجمه صحیفه سجادیه

-

انتخاب ترجمه:
- استاد حسین انصاریان - سید كاظم ارفع - حسین استاد ولی - سید رضا آل ياسین - محیی الدين مهدی الهی قمشه ای - عبدالمحمد آيتی - صدرالدین بلاغی - تقدسی نيا - حسن ثقفی تهرانی - محمد مهدی جلالی - سید علیرضا جعفری - محمد تقی خلجی - لطیف راشدی - باقر رجبی نژاد - محمد رسولی - محمد مهدی رضايی - محمد حسین سلطانی لرگانی کجوری - داریوش شاهین - ابوالحسن شعرانی - غلامعلی صفايی - محمود صلواتی - عباس عزيزی - حسین عماد زاده اصفهانی - محسن غرویان - عبدالجواد ابراهیمی - جواد فاضل - محمد مهدی فولادوند - علی نقی فيض الاسلام اصفهانی - فیض الاسلام (تصحیح جامعه مدرسین) - جواد قيومی اصفهانی - اسدالله مبشری - محمد علی مجاهدی - محسن محمود زاده - عبدالحسین موحدی
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^