ترجمه قرآن كريم، ص: 433
نادان است. 72
تا نهايتاً خدا مردان و زنان منافق، و مردان و زنان مشرك را [به سبب خيانت در امانت ] عذاب كند و توبه مردان و زنان مؤمن را [به علت لغزش در امانت ] بپذيرد؛ و خدا همواره بسيار آمرزنده و مهربان است.
سوره سبأ
به نام خدا كه رحمتش بی اندازه است و مهربانی اش هميشگی
همه ستايش ها ويژه خداست كه آنچه در آسمان ها و در زمين است در سيطره مالكيّت و فرمانروايی اوست، و همه ستايش ها در آخرت به او اختصاص دارد، و او حكيم و آگاه است.
[خدا] به آنچه در زمين فرو می رود و آنچه از آن بيرون می آيد و آنچه از آسمان فرود می آيد و آنچه در آن بالا می رود آگاه است؛ و او مهربان و بسيار آمرزنده است.
و كافران گفتند: قيامت بر ما نخواهد آمد.
بگو: آری، سوگند به پروردگارم كه دانای غيب است، حتماً بر شما خواهد آمد؛ در آسمان ها و زمين، هم وزن ذرّه ای از او پوشيده نيست، و نه كوچك تر از آن و نه بزرگ تر از آن هست مگر اينكه در كتابی روشن [ثبت ] است.
[آری، قيامت حتماً می آيد] تا خدا كسانی را كه ايمان آورده و كارهای شايسته انجام داده اند پاداش دهد، اينانند كه برای آنان آمرزش و رزق ارزشمندی خواهد بود.
كسانی كه در [انكار و تكذيب ] آيات ما كوشيدند، به گمان اينكه [می توانند] ما را عاجز كنند [تا از دسترس قدرت ما بيرون روند] برای آنان عذابی دردناك از سخت ترين عذاب هاست.
و كسانی كه معرفت به آنان عطا شده، می دانند كه آنچه از سوی پروردگارت بر تو نازل شده حق است، و به راه خدای توانای شكست ناپذير و ستوده هدايت می كند.
و كافران گفتند: [ای مردم!] آيا شما