فارسی
پنجشنبه 06 ارديبهشت 1403 - الخميس 15 شوال 1445
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

دعای 42 ( دعا به وقت ختم قران ) ترجمه محیی الدين مهدی الهی قمشه ای


مطلب قبلی دعای 41
دعای 43 مطلب بعدی


نحوه نمایش

دانلود
وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ عِنْدَ خَتْمِ الْقُرْآنِ
هنگام ختم قرآن به اين دعا با خداى متعال راز و نياز مى‌كرد
﴿1 اللَّهُمَّ إِنَّكَ أَعَنْتَنِي عَلَى خَتْمِ كِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَهُ نُوراً ، وَ جَعَلْتَهُ مُهَيْمِناً عَلَى كُلِّ كِتَابٍ أَنْزَلْتَهُ ، وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى كُلِّ حَدِيثٍ قَصَصْتَهُ.
(1) اى خداى من تو بر ختم كتاب آسمانى قرآن مجيد مرا يارى كردى (و موفق داشتى) آن قرآنى كه نور (هدايت خلق) گردانيدى و شاهد و گواه بر (صدق و حقيقت) كليه كتب آسمانى كه پيش از آن فرستادى و بر تمام احاديث (وحى و الهام و كلمات و آيات رسالت) خود كه براى تميز بين حق و باطل و فرق ميان حلال و حرام نازل فرمودى بر همه اين قرآن كتاب عظيم‌الشان را برترى و فضيلت بخشيدى‌
﴿2 وَ فُرْقَاناً فَرَقْتَ بِهِ بَيْنَ حَلَالِكَ وَ حَرَامِكَ ، وَ قُرْآناً أَعْرَبْتَ بِهِ عَنْ شَرَائِعِ أَحْكَامِكَ وَ كِتَاباً فَصَّلْتَهُ لِعِبَادِكَ تَفْصِيلًا ، وَ وَحْياً أَنْزَلْتَهُ عَلَى نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِ وَ آلِهِ تَنْزِيلاً .
(2) و اين فرقان (حكمت بيان) را براى روشن و آشكار ساختن شرايع و احكام خويش (براى ارشاد بندگان و تعليم اهل ايمان) فرستادى و كتابى جامع براى شرح و تفصيل هر چه (در علم و عمل) احتياج بندگانست گردانيدى و آن را به وحى خاص بر پيغمبر اكرمت محمد مصطفى (ص) كه درود و رحمتت بر او باد نازل كردى‌
﴿3 وَ جَعَلْتَهُ نُوراً نَهْتَدِي مِنْ ظُلَمِ الضَّلَالَةِ وَ الْجَهَالَةِ بِاتِّبَاعِهِ ، وَ شِفَاءً لِمَنْ أَنْصَتَ بِفَهَمِ التَّصْدِيقِ إِلَى اسْتَِماعِهِ ، وَ مِيزَانَ قِسْطٍ لَا يَحِيفُ عَنِ الْحَقِّ لِسَانُهُ ، وَ نُورَ هُدًى لَا يَطْفَأُ عَنِ الشَّاهِدِينَ بُرْهَانُهُ ، وَ عَلَمَ نَجَاةٍ لَا يَضِلُّ مَنْ أَمَّ قَصْدَ سُنَّتِهِ ، وَ لَا تَنَالُ أَيْدِي الْهَلَكَاتِ مَنْ تَعَلَّقَ بِعُرْوَةِ عِصْمَتِهِ .
(3) و پيروى از آن قرآن را نور تابان براى هدايت خلقان از ظلمتهاى گمراهى و جهالت مقرر فرمودى و بر دردمندانى كه در فهم آن كوشيدند و (به عقل و هوش) تصديق كردند آياتش را (بر هر درد جسمانى و روحانى) شفاى كامل قرار دادى و زبان حكمش را زبانه ترازوى عدل كه به هيچ كس ظلم در اجراى آن نشود گردانيدى و نور هدايتى در آن قرار دادى كه چراغ حجت و برهانش بر اهل يقين تا قيامت خاموش نشود و پرچم نجاتى كه هر كس به عزم خالص به راه سنن و آدابش سلوك كرد هرگز گمراه نشود و هر كه به حلقه حفاظ و عصمتش چنگ زد هرگز دست هلاكت و شقاوت به وى نرسد
﴿4 اللَّهُمَّ فَإِذْ أَفَدْتَنَا الْمَعُونَةَ عَلَى تِلَاوَتِهِ ، وَ سَهَّلْتَ جَوَاسِيَ أَلْسِنَتِنَا بِحُسْنِ عِبَارَتِهِ ، فَاجْعَلْنَا مِمَّنْ يَرْعَاهُ حَقَّ رِعَايَتِهِ ، وَ يَدِينُ لَكَ بِاعْتِقَادِ التَّسْلِيمِ لُِمحْكَمِ آيَاتِهِ ، وَ يَفْزَعُ إِلَى الْإِقْرَارِ بِمُتَشَابِهِهِ ، وَ مُوضَحَاتِ بَيِّنَاتِهِ .
(4) پروردگارا وقتى كه به يارى و اعانت خود ما را به تلاوتش بهره‌مند كردى (و توفيق بخشيدى) و بر زبان ما حسن عباراتش را سهل و آسان فرمودى پس با اين حال ما را از آنان قرار ده كه رعايت عملش و حفظ عهد و پيمانش هم كردند (و هدايت و سعادت كامل يافتند) و با دين و اعتقاد كامل تسليم محكمات آياتش شدند و به متشابهات و بيناتش كه توضيح متشابهاتست با تواضع كامل اقرار و اعتراف كردند.
﴿5 اللَّهُمَّ إِنَّكَ أَنْزَلْتَهُ عَلَى نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ مُجْمَلًا ، وَ أَلْهَمْتَهُ عِلْمَ عَجَائِبِهِ مُكَمَّلًا ، وَ وَرَّثْتَنَا عِلْمَهُ مُفَسَّراً ، وَ فَضَّلْتَنَا عَلَى مَنْ جَهِلَ عِلْمَهُ ، وَ قَوَّيْتَنَا عَلَيْهِ لِتَرْفَعَنَا فَوْقَ مَنْ لَمْ يُطِقْ حَمْلَهُ .
(5) پروردگارا تو اين قرآن عظيم را بر رسول (گرامى) خود محمد مصطفى صلى الله عليه و آله نازل فرمودى و علم لدنى به عجائب و اسرار آن به طريق وحى به او تعليم فرمودى و ما (اهل‌بيت عصمت) را هم كه وارث علم تفسيرش فرمودى به تعليم آن بر جاهلان فضيلت و برترى دادى و به ما قوت و نيروى روحانى خاص بر فهم قرآن عطا كردى روح پاك قدوسى ما را به تحمل علوم قرآن بر ديگران كه لايق تحمل آن نبودند تفوق و رفعت بخشيدى.
﴿6 اللَّهُمَّ فَكَمَا جَعَلْتَ قُلُوبَنَا لَهُ حَمَلَةً ، وَ عَرَّفْتَنَا بِرَحْمَتِكَ شَرَفَهُ وَ فَضْلَهُ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ الْخَطِيبِ بِهِ ، وَ عَلَى آلِهِ الْخُزَّانِ لَهُ ، وَ اجْعَلْنَا مِمَّنْ يَعْتَرِفُ بِأَنَّهُ مِنْ عِنْدِكَ حَتَّى لَا يُعَارِضَنَا الشَّكُّ فِي تَصْدِيقِهِ ، وَ لَا يَخْتَلِجَنَا الزَّيْغُ عَنْ قَصْدِ طَرِيقِهِ .
(6) پروردگارا چنانكه (از لطف و مرحمت) قلوب ما را لايق تحمل حقايق و اسرار قرآن فرمودى و ما را از كرم به فضيلت و شرافت اين كتاب بزرگ شناسا كردى پس بر حضرت محمد كه به شرف خطاب اين قرآن كريم به وحى تو مخاطب گرديد و بر آل پاكش كه خزينه‌دار علوم قرآنند درود و تحيت فرست و ما را از آنانكه به حق و حقيقت (و از دل و جان و صدق ايمان) اقرار و اعتراف كردند كه قرآن از جانب حضرتت نازل گرديده مقرر فرما (و به ما آن مرتبه يقين كامل را عطا كن كه) ديگر هيچ شك و ريبى (در ايمان به قرآن) در دل ما به معارضه قدم ننهد و هرگز خلجان و لغزش (به وسوسه شيطان انس و جن) از حسن طريقت اين دفتر آسمانى بر قلب ما وارد نشود
﴿7 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلْنَا مِمَّنْ يَعْتَصِمُ بِحَبْلِهِ ، وَ يَأْوِي مِنَ الْمُتَشَابِهَاتِ إِلَى حِرْزِ مَعْقِلِهِ ، وَ يَسْكُنُ فِي ظِلِّ جَنَاحِهِ ، وَ يَهْتَدِي بِضَوْءِ صَبَاحِهِ ، وَ يَقْتَدِي بِتَبَلُّجِ إِسْفَارِهِ ، وَ يَسْتَصْبِحُ بِمِصْبَاحِهِ ، وَ لَا يَلْتَمِسُ الْهُدَي فِي غَيْرِهِ .
(7) پروردگارا بر محمد و آل پاكش درود فرست و ما را از آن كسان قرار ده كه به رشته محكم قرآن (كه نگهبان جسم و جان و دنيا و دين و ايمانست) چنگ زدند و در فهم متشابهات آياتش به پناهگاه محكم محكمات ماوى گرفتند (و از شبهات شيطان انسى و جنى ايمنى يافتند) و در زير سايه پر و بال با عواطفش به سكونت (و اطمينان خاطر رسيدند و به نور صبحگاهش (كه اشراق خورشيد جمال حقيقت محمديه است) هدايت يافتند و به آن نور مشعشع تابان اقتدا كردند و به چراغ علم و ادبش (از شب تار جهل و نقصان) به روشنى علم و ايمان رسيدند و به غير از آن كتاب حكيم از چيزى رهبرى نطلبيدند.
﴿8 اللَّهُمَّ وَ كَمَا نَصَبْتَ بِهِ مُحَمَّداً عَلَماً لِلدَّلَالَةِ عَلَيْكَ ، وَ أَنْهَجْتَ بِآلِهِ سُبُلَ الرِّضَا إِلَيْكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلِ الْقُرْآنَ وَسِيلَةً لَنَا إِلَى أَشْرَفِ مَنَازِلِ الْكَرَامَةِ ، وَ سُلَّماً نَعْرُجُ فِيهِ إِلَى مَحَلِّ السَّلَامَةِ ، وَ سَبَباً نُجْزَى بِهِ النَّجَاةَ فِي عَرْصَةِ الْقِيَامَةِ ، وَ ذَرِيعَةً نَقْدَمُ بِهَا عَلَى نَعِيمِ دَارِ الْمُقَامَةِ .
(8) پروردگارا چنانكه محمد مصطفى (ص) را براى وحى اين قرآن بزرگ منصوب و مبعوث فرمودى تا پيشواى عالم بر دلالت و ارشاد خلق به سوى تو باشد و آل پاكش را نيز براى تفسير و توضيح منصوب كردى تا راه رضاى تو پويند (و امت را بدان راه دعوت كنند) اى خداى عالم درود بر محمد و آل پاكش فرست و اين قرآن را بر ما (امت) هم وسيله ترفيع كامل با شرافت و وصول به مقامات قرب و منازل كرامت قرار ده و سلم عروج روح ما به رتبه عالى سلامت و سبب نجات در عرصه‌ى قيامت و دست‌آويزى كه بدان در منزل اقامت ابدى به نعيم بهشت سرمدى نائل شويم مقرر فرما.
﴿9 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ احْطُطْ بِالْقُرْآنِ عَنَّا ثِقْلَ الْأَوْزَارِ ، وَ هَبْ لَنَا حُسْنَ شَمَائِلِ الْأَبْرَارِ ، وَ اقْفُ بِنَا آثَارَ الَّذِينَ قَامُوا لَكَ بِهِ آنَاءَ اللَّيْلِ وَ أَطْرَافَ النَّهَارِ حَتَّى تُطَهِّرَنَا مِنْ كُلِّ دَنَسٍ بِتَطْهِيرِهِ ، وَ تَقْفُوَ بِنَا آثَارَ الَّذِينَ اسْتَضَاؤُوا بِنُورِهِ ، وَ لَمْ يُلْهِهِمُ الْأَمَلُ عَنِ الْعَمَلِ فَيَقْطَعَهُمْ بِخُدَعِ غُرُورِهِ .
(9) پروردگارا بر محمد و آل پاكش درود فرست و به وسيله (ايمان و عمل به) قرآن بار سنگين گناهان را از دوش ما بردار (يعنى قلم عفو بر معاصى ما دركش) و حسن شمائل نيكوكاران عطا فرما و ما را پيرو آثار (و اعمال) آنانكه در ساعات شبان تار و در اطراف روز روشن براى رضاى تو به قرائت قرآن (و اقامه حلال و حرام آن) قيام كردند مقرر فرما تا آنكه ما را هم (چون بندگان اخيار و) ابرارت (باب علم و حكمت قرآن) پاك و مطهر از هر ناپاكى (جهل و رذائل و قبايح) گردانى و ما را پيرو آنانكه از نور (علم و حكمت) قرآن روشن‌دل شدند و آرزوهاى (باطل دنيا) آنها را از عمل به قرآن بازنداشت مقرر گردان كه ابدا به خدعه و فريب دنيا مغرور نشده و دست از اطاعت امر قرآن نكشيدند.
﴿10 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلِ الْقُرْآنَ لَنَا فِي ظُلَمِ اللَّيَالِي مُونِساً ، وَ مِنْ نَزَغَاتِ الشَّيْطَانِ وَ خَطَرَاتِ الْوَسَاوِسِ حَارِساً ، وَ لِأَقْدَامِنَا عَنْ نَقْلِهَا إِلَى الْمَعَاصِي حَابِساً ، وَ لِأَلْسِنَتِنَا عَنِ الْخَوْضِ فِي الْبَاطِلِ مِنْ غَيْرِ مَا آفَةٍ مُخْرِساً ، وَ لِجَوَارِحِنَا عَنِ اقْتِرَافِ الآْثَامِ زَاجِراً ، وَ لِمَا طَوَتِ الْغَفْلَةُ عَنَّا مِنْ تَصَفُّحِ الِاعْتِبَارِ نَاشِراً ، حَتَّى تُوصِلَ إِلَى قُلُوبِنَا فَهْمَ عَجَائِبِهِ ، وَ زَوَاجِرَ أَمْثَالِهِ الَّتِي ضَعُفَتِ الْجِبَالُ الرَّوَاسِي عَلَى صَلَابَتِهَا عَنِ احْتَِمالِهِ .
(10) بار پروردگارا بر محمد و آل پاكش درود فرست و (نور علم و ايمان) قرآن را در شب تار علم مونس ما ساز و (به آن نور) ما را از خطرهاى وساوس شيطان محفوظ دار و از قدم نهادن به راه گناه منع فرما و از گفتگو به سخنان باطل بدون آفت (يعنى بدون آنكه لال شويم) بر زبان ما مهر خاموشى زن و اعضاء و جوارح ما را از ارتكاب گناهان منضحر و ممنوع دار (يعنى قلب ما را از خيال بد و زبان و گوش ما را از كذب و تهمت و غيبت خلق و دست و بازوى ما را از ظلم و ستم به خلق و پاى ما را از راه باطل پيمودن نگاه دار) و آنچه از معانى قرآن را كه جهل و غفلت از نظر ما منطوى و مستور داشته (يعنى از آن صفايحى كه تذكرش موجب پند و عبرت مى‌گردد آن صفحات (و آن آيات) قرآن را مقابل چشم ما بازگردان و منتشر و منبسط ساز تا (بدان توجه كنيم و) دلهاى پاك ما به فهم عجائب و اسرار آن نائل شود و تمثالهاى قرآن (يعنى مثلهائى كه براى پند و حكمت و موعظه براى بيدارى دلهاى ما و روشنى قلوب ما آورده) كه كوههاى محكم با صلابت و استحكام از تحمل آن عاجز و ناتوان گرديد آن تمثالها را مانع ما از ارتكاب جرم و عصيان گردان (يعنى پروردگارا هنگام قرائت قرآن (قرآنى كه اگر بر كوه فرود آمدى كوه خاضع و خاشع شدى) دلهاى ما را فهم و هوشى عطا كن كه به اسرار و عجايب حكمتهايش نائل شويم نه آنكه از فرط جهل و غفلت آن حقائق و حكمتها از نظر فهم ما منطوى و پيچيده و نامفهوم بماند و چون مردم غافل جاهل هيچ به اسرار و لطائف آن پى نبريم و هيچ استفاده از علوم عاليه و حقايق متعاليه قرآن نكنيم و به صرف لقلقه‌ى لسان و معانى سطحى آن اكتفا كنيم كه در حديث است (ان للقرآن عبارات و اشارات و لطائف و حقايق العبارات للعوام و الاشارات للعلماء و اللطائف اللاولياء و الحقايق للانبياء) قرآن را عباراتى است و اشاراتى و لطائفيست و حقايقى عباراتش بهره عوام است و مردم بى‌علم و معرفت اشاراتش حظ و نصيب اهل علم و دانش است لطائف مخصوص ائمه معصومين (ع) و خاص اولياء خداست و حقايق آن مختص به مقام خاص پيمبران و رسولان الهى است لذاست كه امام (ع) از خدا درخواست مى‌كند كه او را به فهم لطائف و اسرار آن نائل گرداند و به تعليم آن بزرگوار امت هم از اشارات و برخى اسرار آن بهره‌مند شوند.)
﴿11 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ أَدِمْ بِالْقُرْآنِ صَلَاحَ ظَاهِرِنَا ، وَ احْجُبْ بِهِ خَطَرَاتِ الْوَسَاوِسِ عَنْ صِحَّةِ ضَمَائِرِنَا ، وَ اغْسِلْ بِهِ دَرَنَ قُلُوبِنَا وَ عَلَائِقَ أَوْزَارِنَا ، وَ اجْمَعْ بِهِ مُنْتَشَرَ أُمُورِنَا ، وَ أَرْوِ بِهِ فِي مَوْقِفِ الْعَرْضِ عَلَيْكَ ظَمَأَ هَوَاجِرِنَا ، وَ اكْسُنَا بِهِ حُلَلَ الْأَمَانِ يَوْمَ الْفَزَعِ الْأَكْبَرِ فِي نُشُورِنَا .
(11) پروردگارا بر محمد و آل پاكش درود فرست و به واسطه قرآن (و عمل به آن) صلاح و مصلحت ظاهر ما را (و امور جسمانى و دنيوى ما را) دايم محفوظ دار و از وساوس (نفسانى و اوهام شيطانى) ضمائر دلهاى ما را هم به سلامت حفظ فرما و باب علم آن از قلوب ما هر پليدى (جهل و ريا و خلق بد و كينه و كبر و بخل و حسد و) ميل گناهان را شستشو ده (و از همه ناپاكيهاى نفسانى روح ما را پاك و مهذب و مطهر گردان) و به بركت (تعليمات اين) قرآن تفرقه امور زندگانى و خاطر پريشان ما را جمع گردان (و از پريشانى و هم و غم و تفرقه و اختلاف كلمه كه يگانه عامل ذلت و خوارى و بدبختى ملت اسلام است) ما مسلمانان را به واسطه قرآن (و اطاعت و عمل و تمسك به حقايق آن) محفوظ بدار و در موقف عرض اعمال (در روز محشر) عطش و تشنگى (و حرارت شوق) دلهاى ما را به آب رحمت سيراب فرما و در آن روز پر ترس و هراس بر ما لباس امن و امان بپوشان.
﴿12 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْبُرْ بِالْقُرْآنِ خَلَّتَنَا مِنْ عَدَمِ الْإِمْلَاقِ ، وَ سُقْ إِلَيْنَا بِهِ رَغَدَ الْعَيْشِ وَ خِصْبَ سَعَةِ الْأَرْزَاقِ ، وَ جَنِّبْنَا بِهِ الضَّرَائِبَ الْمَذْمُومَةَ وَ مَدَانِيَ الْأَخْلَاقِ ، وَ اعْصِمْنَا بِهِ مِنْ هُوَّةِ الْكُفْرِ وَ دَوَاعِي النِّفَاقِ حَتَّى يَكُونَ لَنَا فِي الْقِيَامَةِ إِلَى رِضْوَانِكَ وَ جِنَانِكَ قَائِداً ، وَ لَنَا فِي الدُّنْيَا عَنْ سُخْطِكَ وَ تَعَدِّي حُدُودِكَ ذَائدا ، وَ لما عندك بتحليل حلاله و تحريم حرامه شاهدا .
(12) پروردگارا بر محمد و آل پاكش درود فرست و به واسطه قرآن (و از بركت و رحمت و حكمت و ايمان و عمل به قرآن) حوائج و نيازمنديهاى ما را برآور كه فقر (مبرم) به ما رو نكند و عيش خوش و زندگانى به او سعت و آسايش و نعمت فراوان و روزى وسيع به سوى ما (ملت قرآن) روى‌آور ساز و از اخلاق رذيله و خوى پستى و لئامت دور گردان و از سيه‌چال (و تنگ گودال) كفر و نفاق و دورنگى محفوظ دار تا در قيامت ما را به سوى بهشت رضوان تو سوق دهد و در عالم دنيا از خشم و غضب تو (كه سبب انواع بلا و مصيبت و رنج و شكنجه‌هاست حفظ كند) و از تعدى و تجاوز از حدود احكام تو (كه منشا هر ظلم و جرم و گناه است) ما را باز دارد و بر آن (ناز و نعمتهاى بى‌حد و نهايت كه نزد تو (ذخيره آن بندگان) است كه اطاعتت كردند و حلالت را حلال و حرامت را حرام شمردند ما را به آن نعمتها شاد و ناظر گرداند (يعنى ما را به مقام عين اليقين رساند كه گوئى آن نعم را به چشم مشاهده مى‌كنيم.)
﴿13 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ هَوِّنْ بِالْقُرْآنِ عِنْدَ الْمَوْتِ عَلَى أَنْفُسِنَا كَرْبَ السِّيَاقِ ، وَ جَهْدَ الْأَنِينِ ، وَ تَرَادُفَ الْحَشَارِجِ إِذَا بَلَغَتِ النُّفُوسُ التَّرَاقِيَ ، وَ قِيلَ مَنْ رَاقٍ وَ تَجَلَّى مَلَكُ الْمَوْتِ لِقَبْضِهَا مِنْ حُجُبِ الْغُيُوبِ ، وَ رَمَاهَا عَنْ قَوْسِ الْمَنَايَا بِأَسْهُمِ وَحْشَةِ الْفِرَاقِ ، وَ دَافَ لَهَا مِنْ ذُعَافِ الْمَوْتِ كَأْساً مَسْمُومَةَ الْمَذَاقِ ، وَ دَنَا مِنَّا إِلَى الآْخِرَةِ رَحِيلٌ وَ انْطِلَاقٌ ، وَ صَارَتِ الْأَعْمَالُ قَلَائِدَ فِي الْأَعْنَاقِ ، وَ كَانَتِ الْقُبُورُ هِيَ الْمَأْوَي إِلَي مِيقَاتِ يَوْمِ التَّلَاقِ
(13) بار الها بر محمد و آل پاكش درود فرست و به واسطه كرامت اين قرآن هنگام مرگ و سختى حال رحلت و رنج و مشقت به فرياد آرنده سفر آخرت را بر ما آسان فرما و در آن حال كه نفس به شماره افتد و روح به ترقوه رسد و (بنده مضطر) گويد كيست آنكه روح مرا بالا مى‌برد آن حال را (اى خدا به كرم و رحمتت) بر ما آسان گردان (و بهترين ساعت نشاط و خوشحالى ما قرار ده) در آن حال كه ملك از حجابهاى غيب عالم حاضر براى قبض روحم شده و از كمان مرگ تير وحشتناك فراق را بر سينه ما رها كند و كاسه‌اى كه در آن شربت زهرآلود مرگ است با بانگ رحيل ما را به عالم آخرت نزديك سازد و آن بانگ رحلت با رهائى از قيد تن به جهان ابديت جان ما را رهسپار كند و اعمالى ما قلاده گردن ماست و منزلگاه ما قبرهاست تا روز لقاى حق‌
﴿14 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ بَارِكْ لَنَا فِي حُلُولِ دَارِ الْبِلَى ، وَ طُولِ الْمُقَامَةِ بَيْنَ أَطْبَاقِ الثَّرَى ، وَ اجْعَلِ الْقُبُورَ بَعْدَ فِرَاقِ الدُّنْيَا خَيْرَ مَنَازِلِنَا ، وَ افْسَحْ لَنَا بِرَحْمَتِكَ فِي ضِيقِ مَلَاحِدِنَا ، وَ لَا تَفْضَحْنَا فِي حَاضِرِي الْقِيَامَةِ بِمُوبِقَاتِ آثَامِنَا .
(14) پروردگارا بر محمد و آل پاكش درود فرست و ورود ما را به خانه قبر و منزلگاه پوسيدن تن و طول اقامت بدن ميان طبقات خاك را بر ما مبارك گردان و پس از مفارقت از منزل دنيا قبر ما را (كه دريست به عالم برزخ و بهشت آن عالم) بهترين منازل ما مقرر فرما (آن منزلگاه را باغهاى بهشت آن عالم قرار ده) و لحد ما را در عين تنگى (و تاريكى) به لطف و رحمتت باغى وسيع و روشن و با طراوت و خوش و خرم) ساز و در عرصه‌ى قيامت (كه مجمع و محضر اهل عالم است) ما را به عقوبت گناهان مهلك مفتضح و رسوا مگردان‌
﴿15 وَ ارْحَمْ بِالْقُرْآنِ فِي مَوْقِفِ الْعَرْضِ عَلَيْكَ ذُلَّ مَقَامِنَا ، وَ ثَبِّتْ بِهِ عِنْدَ اضْطِرَابِ جِسْرِ جَهَنَّمَ يَوْمَ الَْمجَازِ عَلَيْهَا زَلَلَ أَقْدَامِنَا ، وَ نَوِّرْ بِهِ قَبْلَ الْبَعْثِ سُدَفَ قُبُورِنَا ، وَ نَجِّنَا بِهِ مِنْ كُلِّ كَرْبٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ شَدَائِدِ أَهْوَالِ يَوْمِ الطَّامَّةِ
(15) و به واسطه (حرمت) قرآن (مباركت) در موقف عرض (اعمال) بر حضرتت به حال ذلت و خوارى ما ترحم فرما و هنگام عبور بر جسر دوزخ (و پل بهشت) كه خلق همه مضطربند (كه آيا از آن پل بلغزند به دوزخ درافتند يا از آنجا عبور كنند و بهشتى شوند) در آن حال ما را از لغزش نگاه دار و ثابت قدم فرما و هم به واسطه (تمسك به) اين قرآن (عظيم الشان) ما را از هر غم و اندوه نجات بخش‌
﴿16 وَ بَيِّضْ وُجُوهَنَا يَوْمَ تَسْوَدُّ وُجُوهُ الظَّلَمَةِ فِي يَوْمِ الْحَسْرَةِ وَ النَّدَامَةِ ، وَ اجْعَلْ لَنَا فِي صُدُورِ الْمُؤْمِنِينَ وُدّاً ، وَ لَا تَجْعَلِ الْحَيَاةَ عَلَيْنَا نَكَداً .
(16) و در آن روز حسرت و پشيمانى كه روى ستمكاران سياه است ما را روسفيد ساز و دلهاى پاك اهل ايمان را محب ما (و دوست با ما) گردان و زندگانى را بر ما سخت و ناگوار مگردان‌
﴿17 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَ رَسُولِكَ كَمَا بَلَّغَ رِسَالَتَكَ ، وَ صَدَعَ بِأَمْرِكَ ، وَ نَصَحَ لِعِبَادِكَ .
(17) پروردگارا بر بنده خاص و رسول گراميت محمد مصطفى درود فرست كه او پيغام رسالتت را به امت كاملا تبليغ فرمود و به صداى بلند فرمانت را به خلائق رسانيد و بندگانت را (به راه سعادت) نصيحت و ارشاد كرد.
﴿18 اللَّهُمَّ اجْعَلْ نَبِيَّنَا صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِ وَ عَلَى آلِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَقْرَبَ الْنَّبِيِّينَ مِنْكَ مَجْلِساً ، وَ أَمْكَنَهُمْ مِنْكَ شَفَاعَةً ، وَ أَجَلَّهُمْ عِنْدَكَ قَدْراً، وَ أَوْجَهَهُمْ عِنْدَكَ جَاهاً .
(18) پروردگارا حضرت محمد را كه درود و رحمت بر او و آل پاكش باد در قيامت مقرب‌ترين پيمبر در مقام قرب حضرتت قرار ده و تمكين و اقتدارش را در شفاعت خلق بيشتر عطا فرما و نزد حضرتت جلال و قدرش و آبرومندى و جاهش را (بر ساير رسولان) بيفزا.
﴿19 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ شَرِّفْ بُنْيَانَهُ ، وَ عَظِّمْ بُرْهَانَهُ ، وَ ثَقِّلْ مِيزَانَهُ ، وَ تَقَبَّلْ شَفَاعَتَهُ ، وَ قَرِّبْ وَسِيلَتَهُ ، وَ بَيِّضْ وَجْهَهُ ، وَ أَتِمَّ نُورَهُ ، وَ ارْفَعْ دَرَجَتَهُ
(19) پروردگارا بر محمد و آل پاكش درود فرست و بر اساس و اركان آئين مقدسش (تا ابد) عزت و شرافت بخش و به حجت و برهانش (يعنى كتاب و سنت و عترتش) عظمت و رفعت كامل عطا فرما (و بر عقول عالميان بلندى مقام و علو شانش را هويدا ساز) و ميزان او را (كه عقل كامل و قرآن جامع اوست كه ميزان سعادت و كمال انسانيت است) گران مايه گردان و شفاعتش (در حق خلق عالم) مقبول و وسيله اشرا به حضرتت نزديك ساز و آبرويش را به رتبه اعلا و نور (علم و حكمتش) را به حد كمال بر اهل عالم روشن گردان و درجه و مقامش رفيع ساز
﴿20 وَ أَحْيِنَا عَلَى سُنَّتِهِ ، وَ تَوَفَّنَا عَلَى مِلَّتِهِ وَ خُذْ بِنَا مِنْهَاجَهُ ، وَ اسْلُكْ بِنَا سَبِيلَهُ ، وَ اجْعَلْنَا مِنْ أَهْلِ طَاعَتِهِ ، وَ احْشُرْنَا فِي زُمْرَتِهِ، وَ أَوْرِدْنَا حَوْضَهُ ، وَ اسْقِنَا بِكَأْسِهِ
(20) و ما امت را بر طريقه و سنتش (و راه حق و حقيقت عترتش) زنده بدار و بر ملت و آئينش به ميزان و به طريق واضح و روشن (كتاب و حكمتش) سلوك ده و از اهل طاعت و پيروان حضرتش بگردان و در زمره او (و شيعيان پاك ايمانش) در قيامت محشور ساز و به حوض كوثرش وارد و به جام و ساغرش ما را سيراب فرما.
﴿21 وَ صَلِّ اللَّهُمَّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، صَلَاةً تُبَلِّغُهُ بِهَا أَفْضَلَ مَا يَأْمُلُ مِنْ خَيْرِكَ وَ فَضْلِكَ وَ كَرَامَتِكَ ، إِنَّكَ ذُو رَحْمَةٍ وَاسِعَةٍ ، وَ فَضْلٍ كَرِيمٍ .
(21) پروردگارا بر محمد و آل پاكش درود و تحيتى فرست كه به آن تحيت او را به بيش از آنچه از خير و فضل و كرم و عناياتت اميدوار است نائل گردانى كه اى خدا توئى داراى رحمت واسع (بى‌حد و انتها) و فضل و بزرگوارى (و جود و كرم بى‌منت)
﴿22 اللَّهُمَّ اجْزِهِ بِمَا َ بَلَّغَ مِنْ رِسَالَاتِكَ ، وَ أَدَّى مِنْ آيَاتِكَ ، و نَصَحَ لِعِبَادِكَ ، وَ جَاهَدَ فِي سَبِيلِكَ ، أَفْضَلَ مَا جَزَيْتَ أَحَداً مِنْ مَلَائِكَتِكَ الْمُقَرَّبِينَ ، وَ أَنْبِيَائِكَ الْمُرْسَلِينَ الْمُصْطَفَيْنَ ، وَ السَّلَامُ عَلَيْهِ وَ عَلَى آلِهِ الطَّيِّبِينَ الطَّاهِرِينَ وَ رَحْمَةُ اللهِ وَ بَرَكَاتُهُ .
(22) خدايا تو اين پيغمبر (گراميت) را در مقابل تبليغ رسالتهايت و اداى حق ادله و آيات و احكامت بهتر از هر يك از ملائكه مقرب و پيمبران مرسل برگزيده‌ات پاداش عطا فرما و درود و رحمت و بركات خدا بر محمد و آل او باد كه همه از نيكويان و پاكان عالمند.

برچسب:

دعای چهل و دو صحیفه سجادیه

-

دعای چهل و دوم صحیفه سجادیه

-

دعای 42 صحیفه سجادیه

-

دعای ۴۲ صحیفه سجادیه

-

چهل و دومین دعای صحیفه سجادیه

-

شرح صحیفه سجادیه

-

ترجمه صحیفه سجادیه

-

انتخاب ترجمه:
- استاد حسین انصاریان - سید كاظم ارفع - حسین استاد ولی - سید رضا آل ياسین - محیی الدين مهدی الهی قمشه ای - عبدالمحمد آيتی - صدرالدین بلاغی - تقدسی نيا - حسن ثقفی تهرانی - محمد مهدی جلالی - سید علیرضا جعفری - محمد تقی خلجی - لطیف راشدی - باقر رجبی نژاد - محمد رسولی - محمد مهدی رضايی - محمد حسین سلطانی لرگانی کجوری - داریوش شاهین - ابوالحسن شعرانی - غلامعلی صفايی - محمود صلواتی - عباس عزيزی - حسین عماد زاده اصفهانی - محسن غرویان - عبدالجواد ابراهیمی - جواد فاضل - محمد مهدی فولادوند - علی نقی فيض الاسلام اصفهانی - فیض الاسلام (تصحیح جامعه مدرسین) - جواد قيومی اصفهانی - اسدالله مبشری - محمد علی مجاهدی - محسن محمود زاده - عبدالحسین موحدی
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^