فارسی
سه شنبه 05 مرداد 1400 - الثلاثاء 16 ذي الحجة 1442
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

خطبه 57 - خطبه در خطاب به خوارج نهروان


مطلب قبلی خطبه در وصف معاويه
خطبه زمانى كه عزم بر جنگ خوارج داشت مطلب بعدی


نحوه نمایش
متن عربی متن ترجمه
وَ مِنْ كَلام لَهُ عَلَيْهِ السَّلامُ
کلام آن حضرت است
كَلَّمَ بِهِ الْخَوارِجَ
در خطاب به خوارج نهروان
اَصابَكُمْ حاصِبٌ، وَلا بَقِىَ مِنْكُمْ آبِرٌ! اَ بَعْدَ ايمانى بِاللّهِ
طوفان مرگ زا بر شما بوزد، و اصلاح کاری‌ از شما باقی‌ نماند! آیا پس از ایمانم به خدا
وَ جِهادى مَعَ رَسُولِ اللّهِ صَلَّى اللّهُ عليهِ وآلِهِ اَشْهَدُ عَلى نَفْسى
و جهادم همراه رسول حق صلّی‌ اللّه علیه وآله به کفر خود شهادت
بِالْكُفْرِ؟! «لَقَدْ ضَلَلْتُ اِذاً وَ ما اَنَا مِنَ الْمُهْتَدينَ.» فَاُوبُوا شَرَّ مَآب،
دهم؟! «در این صورت گمراه شده و از گردونه هدایت یافتگان خارج شده ام.» به بدترین سرنوشت بروید،
وَ ارْجِعُوا عَلى اَثَرِ الاَْعْقابِ! اَما اِنَّكُمْ سَتَلْقَوْنَ بَعْدى ذُلاًّ شامِلاً،
و از راهی‌ که آمده اید به جهالت گذشته برگردید! بدانید پس از من به پستی‌ فراگیر دچار می‌ شوید،
وَ سَيْفاً قاطِعاً، وَ اَثَرَةً يَتَّخِذُهَا الظّالِمُونَ
و شمشیرهای‌ برنده به سراغتان خواهد آمد، و ثروت شما را ستمکاران گرفته مِلک خود کنند و این
فـيـكُـمْ سُـنَّـةً .
عمل را برای‌ خود عادت و سنّت قرار دهند.
- قَوْلُهُ عَلَيْهِ السّلامُ: «وَ لا بَقِىَ مِنْكُمْ آبِرٌ» يُرْوى عَلى ثَلاثَةِ اَوْجُه: اَحَدُها اَنْ يَكُونَ
گفتار حضرت: «و لا بَقِی‌َ مِنکم آبِرُ» به سه صورت روایت شده: یکی‌ همان طور که در
كَما ذَكَرْناهُ «ابِرٌ» بِالرّاءِ مِنْ قَوْلِهِمْ رَجُلٌ آبِرٌ لِلَّذى يَأْبِرُ النَّخْلَ اَىْ يُصْلِحُهُ. وَ يُرْوى
متن آورده ایم «آبر» با راء به معنای‌ اصلاح کننده نخل است. دوم
«آثِرٌ» بِالثّاءِ بِثَلاثِ نُقَط يُرادُ بِهِ الَّذى يَأْثِرُ الْحَديثَ أىْ يَرْويهِ وَ يَحْكيهِ، وَ هُوَ اَصَحُّ
«آثر» با ثاء سه نقطه به معنای‌ روایت کننده و حکایت کننده حدیث، که این صحیح ترین
الْوُجُوهِ عِنْدى. كَاَنَّهُ عَلَيْهِ السّلامُ قالَ: لابَقِىَ مِنْكُمْ مُخْبِرٌ. وَ يُرْوى «آبِزٌ» بِالزّاىِ
وجه نزد من است. گویی‌ حضرت فرموده: مخبری‌ از شما باقی‌ نماند. سوم «آبز» با زای‌
الْمُعْجَمَةِ وَ هُوَ الْواثِبُ; وَ الْهالِكُ اَيْضاً يُقالُ لَهُ آبِزٌ.-
نقطه دار به معنای‌ پرخاشگر; و نیز به معنای‌ هلاک شونده است.



پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز

گزارش خطا