فارسی
پنجشنبه 27 تير 1398 - الخميس 15 ذي القعدة 1440

نامه 37 - نامه به معاويه در رابطه با قتل عثمان   

متن عربی متن ترجمه
وَ مِنْ كِتاب لَهُ عَلَيْهِ السَّلامُ
از نامه هاى آن حضرت است
اِلى مُعاوِيَةَ
به معـاویه
فَسُبْحانَ اللّهِ! ما اَشَدَّ لُزُومَكَ لِلاَْهْواءِ الْمُبْتَدَعَةِ وَ الْحَيْرَةِ
سبحان اللّه! چه سخت دچار هواهاى بدعت آمیزى، و گرفتار
الْمُتَّبَعَةِ، مَعَ تَضْييعِ الْحَقائِقِ، وَ اطِّراحِ الْوَثائِقِ الَّتى هِىَ لِلّهِ طِلْبَةٌ،
حیرانى متابعت شده، آن هم همراه ضایع کردن حقایق، و به کنار انداختن پیمانهایى که خداوند خواهان آنهاست،
وَ عَلى عِبادِهِ حُجَّةٌ! فَاَمّا اِكْثارُكَ الْحِجاجَ فى عُثْمانَ وَ قَتَلَتِهِ: فَاِنَّكَ
و بر بندگانش دلیل و حجّت است! اما بحثهاى زیادت نسبت به عثمان و کشندگانش: تو وقتى
اِنَّما نَصَرْتَ عُثْمانَ حَيْثُ كانَ النَّصْرُ لَكَ، وَ خَذَلْتَهُ حَيْثُ كانَ
به یارى او برخاستى که سود آن یارى متوجه تو بود، و زمانى که یاریت براى او سودمند بود
النَّصْرُ لَهُ. وَالسَّلامُ.
به یاریش اقدام نکردى. والسلام.



پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز