فارسی
چهارشنبه 09 فروردين 1396 - الاربعاء 2 رجب 1438

دعای مشلول

متن عربی متن ترجمه انتخاب مداح
موسوم به دعاى «الشاب المأخوذ بذنبه» [يعنى: جوانى كه به سبب گناهش گرفتار عذاب حق شده] اين دعا از كتابهاى كفعمى و «مهج الدعوات» نقل شده، و دعايى است كه آن را امير المؤمنين عليه السّلام به جوانى كه به خاطر گناه و ستم در حقّ پدرش شل شده بود آموز داد، جوان اين دعا را خواند و حضرت رسول صلى اللّه عليه و آله را در خواب ديد كه دست مباركش را بر اندام او كشيد و فرمود: بر اسم اعظم خدا محافظ كن كه كار تو به خير خواهد بود، پس بيدار شد درحالیكه سالم شده بود و آن دعا اين است:
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ يَا ذَا الْجَلالِ وَ الْإِكْرَامِ يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ يَا حَيُّ لا إِلَهَ إِلا أَنْتَ يَا هُوَ يَا مَنْ لا يَعْلَمُ مَا هُوَ وَ لا كَيْفَ هُوَ وَ لا أَيْنَ هُوَ وَ لا حَيْثُ هُوَ إِلا هُوَ يَا ذَا الْمُلْكِ وَ الْمَلَكُوتِ يَا ذَا الْعِزَّةِ وَ الْجَبَرُوتِ يَا مَلِكُ يَا قُدُّوسُ يَا سَلامُ يَا مُؤْمِنُ يَا مُهَيْمِنُ يَا عَزِيزُ يَا جَبَّارُ يَا مُتَكَبِّرُ يَا خَالِقُ يَا بَارِئُ يَا مُصَوِّرُ يَا مُفِيدُ يَا مُدَبِّرُ يَا شَدِيدُ يَا مُبْدِئُ يَا مُعِيدُ يَا مُبِيدُ يَا وَدُودُ يَا مَحْمُودُ يَا مَعْبُودُ
خدايا! از تو خواستارم به نامت، به نام خدا كه رحمتش بسيار و مهربانیاش هميشگى است، اى داراى بزرگى و بزرگوارى، اى زنده اى هميشه پاينده، اى زنده، معبودى جز تو نيست، اى او، اى آن كه كسى نمیداند او چيست و نمیداند او چگونه است و نمیداند كجاست، و نمیداند در كدام سو است، اى داراى فرمانروايى و ملكوت، اى صاحب عزّت و جبروت، اى فرمانروا، اى منزّه از هرعيب، اى سلام، اى ايمنیبخش، اى پرشكوه، اى عزّتمند، اى دارنده قره، اى بزرگمنش، اى آفريننده، اى پديدآوردنده، اى صورتگر، اى سودبخش اى تدبير كننده، اى محكم كار، اى آغازگر، اى نابود كننده ستمگران، اى دوست نيكان، اى ستوده، اى پرستيده،
يَا بَعِيدُ يَا قَرِيبُ يَا مُجِيبُ يَا رَقِيبُ يَا حَسِيبُ يَا بَدِيعُ يَا رَفِيعُ يَا مَنِيعُ يَا سَمِيعُ يَا عَلِيمُ يَا حَلِيمُ يَا كَرِيمُ يَا حَكِيمُ يَا قَديِمُ يَا عَلِيُّ يَا عَظِيمُ يَا حَنَّانُ يَا مَنَّانُ يَا دَيَّانُ يَا مُسْتَعَانُ يَا جَلِيلُ يَا جَمِيلُ يَا وَكِيلُ يَا كَفِيلُ يَا مُقِيلُ يَا مُنِيلُ يَا نَبِيلُ يَا دَلِيلُ يَا هَادِي يَا بَادِي يَا أَوَّلُ يَا آخِرُ يَا ظَاهِرُ يَا بَاطِنُ يَا قَائِمُ يَا دَائِمُ يَا عَالِمُ يَا حَاكِمُ يَا قَاضِي يَا عَادِلُ يَا فَاصِلُ يَا وَاصِلُ يَا طَاهِرُ يَا مُطَهِّرُ يَا قَادِرُ يَا مُقْتَدِرُ يَا كَبِيرُ يَا مُتَكَبِّرُ يَا وَاحِدُ يَا أَحَدُ يَا صَمَدُ يَا مَنْ لَمْ يَلِدْ وَ لَمْ يُولَدْ وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوا أَحَدٌ وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ صَاحِبَةٌ وَ لا كَانَ مَعَهُ وَزِيرٌ ،
اى دور از هر چيز، اى نزديك به هرچيز، اى اجابت كننده، اى ديدبان، اى حسابرس، اى نورآفرين، اى بلندمرتبه، اى ارجمند، اى شنوا، اى دانا، ای بردبار، اى بزرگوار، اى فرزانه، اى ديرينه، اى والا، اى بزرگ، اى پرمهر، اى عطابخش، اى جزادهنده، اى يارى كننده، اى با جلالت، اى زيبا، اى كارگزار، اى كفايت كننده، اى بخشنده لغزش، اى رساننده نعمت، اى شريف، اى رهنما، اى هدايت گر، اى آغازگر، اى اوّل، اى آخر، اى آشكار، اى پنهان، اى استوار، اى پايدار، اى آگاه، اى حكمران، اى داور، اى دادگر، اى جدا كننده، اى پيونددهنده، اى پاك، اى پاك كننده، اى توانا، اى نيرومند، اى بزرگ، اى بزگمنش، اى يگانه، اى يكتا، اى مقصود دل نيازمندان، اى آن كه نزاده و زاده نشده، و همتايى ندارد و همسرى برايش نباشد و وزيرى با او نبوده
وَ لا اتَّخَذَ مَعَهُ مُشِيراً وَ لا احْتَاجَ إِلَى ظَهِيرٍ وَ لا كَانَ مَعَهُ مِنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ لا إِلَهَ إِلا أَنْتَ فَتَعَالَيْتَ عَمَّا يَقُولُ الظَّالِمُونَ عُلُوّا كَبِيراً يَا عَلِيُّ يَا شَامِخُ يَا بَاذِخُ يَا فَتَّاحُ يَا نَفَّاحُ يَا مُرْتَاحُ يَا مُفَرِّجُ يَا نَاصِرُ يَا مُنْتَصِرُ يَا مُدْرِكُ يَا مُهْلِكُ يَا مُنْتَقِمُ يَا بَاعِثُ يَا وَارِثُ يَا طَالِبُ يَا غَالِبُ يَا مَنْ لا يَفُوتُهُ هَارِبٌ يَا تَوَّابُ يَا أَوَّابُ يَا وَهَّابُ يَا مُسَبِّبَ الْأَسْبَابِ يَا مُفَتِّحَ الْأَبْوَابِ يَا مَنْ حَيْثُمَا دُعِيَ أَجَابَ يَا طَهُورُ يَا شَكُورُ يَا عَفَوُّ يَا غَفُورُ يَا نُورَ النُّورِ يَا مُدَبِّرَ الْأُمُورِ،
و براى خود مشاورى نگرفته و به پشتيبانى نيازمند نگشته و با او جز او معبودى نبوده است، نيست معبودی جز تو، تو برتر از آنى كه ستمكاران گويند بسيار برترى، اى والا بلندمرتبه، اى عطابخش، اى گشايشگر، ای بخشايشگر، اى فرخ بخش دلها، اى غم زدا، اى يارى رسان، اى يارى ستان، اى دريابنده، اى نابود كننده، اى انتقام گيرنده، ای برانگيزنده، اى وارث، اى خواهان، اى چيره، اى كه گريزنده اى از دستش نگريزد، اى بسيار توبه پذير، اى بسيار پذيراى بندگان، اى بسيار بخشنده، اى فراهم آورنده سبب ها، اى گشاينده درها، اى آن كه هرگاه و هرجا خوانده شود اجابت نمايد، اى پاك كننده، اى قدردان صالحان اى با گذشت، اى آمرزنده، اى روشنايى نور، اى مدبّر امور،
يَا لَطِيفُ يَا خَبِيرُ يَا مُجِيرُ يَا مُنِيرُ يَا بَصِيرُ يَا ظَهِيرُ يَا كَبِيرُ يَا وِتْرُ يَا فَرْدُ يَا أَبَدُ يَا سَنَدُ يَا صَمَدُ يَا كَافِي يَا شَافِي يَا وَافِي يَا مُعَافِي يَا مُحْسِنُ يَا مُجْمِلُ يَا مُنْعِمُ يَا مُفْضِلُ يَا مُتَكَرِّمُ يَا مُتَفَرِّدُ يَا مَنْ عَلا فَقَهَرَ يَا مَنْ مَلَكَ فَقَدَرَ يَا مَنْ بَطَنَ فَخَبَرَ يَا مَنْ عُبِدَ فَشَكَرَ يَا مَنْ عُصِيَ فَغَفَرَ يَا مَنْ لا تَحْوِيهِ [يَحْوِيهِ ] الْفِكَرُ وَ لا يُدْرِكُهُ بَصَرٌ وَ لا يَخْفَى عَلَيْهِ أَثَرٌ يَا رَازِقَ الْبَشَرِ يَا مُقَدِّرَ كُلِّ قَدَرٍ،
اى مهربان، اى آگاه، اى پناه دهنده، اى روشنى بخش، اى مدد رسان اى بزرگ، اى يكتا، اى يگانه اى پاينده، اى تكيه گاه، اى بى نياز، اى كفايت كننده، اى شفابخش، اى وفا كننده، اى عافيت بخش، اى نيكوكار، اى زيبايى بخش، اى نعمت افزا، اى فزون بخش اى گرامى، اى بی همتا، اى آن كه بلندى گرفت و چيره گشت، اى آن كه در فرمانروايى اش توانا شد، اى آن كه پنهان و آگاه گشت، اى آن كه پرستيده شد و پذيرفت، اى آن كه نافرمانى شد و آمرزيد، اى آن كه انديشه نگنجايدش، و ديده اى او را در نيابد، و اثرى بر او پوشيده نماند، اى روزى دهنده بشر، اى اندازه گير هر اندازه،
يَا عَالِيَ الْمَكَانِ يَا شَدِيدَ الْأَرْكَانِ يَا مُبَدِّلَ الزَّمَانِ يَا قَابِلَ الْقُرْبَانِ يَا ذَا الْمَنِّ وَ الْإِحْسَانِ يَا ذَا الْعِزَّةِ وَ السُّلْطَانِ يَا رَحِيمُ يَا رَحْمَانُ يَا مَنْ هُوَ كَلَّ يَوْمٍ فِي شَأْنٍ يَا مَنْ لا يَشْغَلُهُ شَأْنٌ عَنْ شَأْنٍ يَا عَظِيمَ الشَّأْنِ يَا مَنْ هُوَ بِكُلِّ مَكَانٍ يَا سَامِعَ الْأَصْوَاتِ يَا مُجِيبَ الدَّعَوَاتِ يَا مُنْجِحَ الطَّلِبَاتِ يَا قَاضِيَ الْحَاجَاتِ يَا مُنْزِلَ الْبَرَكَاتِ يَا رَاحِمَ الْعَبَرَاتِ يَا مُقِيلَ الْعَثَرَاتِ يَا كَاشِفَ الْكُرُبَاتِ يَا وَلِيَّ الْحَسَنَاتِ يَا رَافِعَ الدَّرَجَاتِ،
اى والا جاه، اى استوار پايه، اى گرداننده روزگار، اى پذيرنده قربانى، اى منتّ گذار نيكوكار، اى داراى شكوه و سلطنت، اى مهربان، اى بخشنده، اى كسى كه هر روز در كارى است، اى آن كه كارى از كار ديگر بازش ندارد، اى بلندمرتبه، اى آن كه در هر جا هست، اى شنونده نجواها، اى اجابت كننده دعاها، اى برآورنده خواسته ها و نيازها، اى فرو فرستنده بركات، اى رحم كننده بر اشكها، اى درگذرنده از لغزشها، اى برطرف كننده ناراحتي ها، اى سرچشمه خوبي ها، اى بالابرنده درجات،
يَا مُؤْتِيَ السُّؤْلاتِ يَا مُحْيِيَ الْأَمْوَاتِ يَا جَامِعَ الشَّتَاتِ يَا مُطَّلِعا عَلَى النِّيَّاتِ يَا رَادَّ مَا قَدْ فَاتَ يَا مَنْ لا تَشْتَبِهُ عَلَيْهِ الْأَصْوَاتُ يَا مَنْ لا تُضْجِرُهُ الْمَسْأَلاتُ وَ لا تَغْشَاهُ الظُّلُمَاتُ يَا نُورَ الْأَرْضِ وَ السَّمَاوَاتِ يَا سَابِغَ النِّعَمِ يَا دَافِعَ النِّقَمِ يَا بَارِئَ النَّسَمِ يَا جَامِعَ الْأُمَمِ يَا شَافِيَ السَّقَمِ يَا خَالِقَ النُّورِ وَ الظُّلَمِ يَا ذَا الْجُودِ وَ الْكَرَمِ يَا مَنْ لا يَطَأُ عَرْشَهُ قَدَمٌ يَا أَجْوَدَ الْأَجْوَدِينَ يَا أَكْرَمَ الْأَكْرَمِينَ يَا أَسْمَعَ السَّامِعِينَ يَا أَبْصَرَ النَّاظِرِينَ يَا جَارَ الْمُسْتَجِيرِينَ ،
اى دهنده خواسته ها، اى زنده كننده مردگان، اى گرد آورنده پراكنده ها، اى آگاه از نيتّها، اى برگرداننده آنچه از دست رفته، اى كسیكه نجواها بر او مشتبه نشود، اى كسیكه درخواستها او را به ستوه نياورد، و تاريكي ها او را فرا نگيرد، اى روشنى زمين و آسمانها، اى فروريز نعمت ها، اى دفع كننده بدفرجامي ها، اى آفريننده آدميان، اى گرد آورنده امّتها، اى شفابخش دردها، اى پديدآورنده روشنى و تاريكيها، اى صاحب جود و كرم، اى آن كه به عرشش قدمى پاى ننهد، اى بخشنده ترين بخشندگان، اى كريم ترين كريمان، اى شنواترين شنوايان، اى بيناترين بينايان، اى پناه پناه جويان،
يَا أَمَانَ الْخَائِفِينَ يَا ظَهْرَ اللاجِينَ يَا وَلِيَّ الْمُؤْمِنِينَ يَا غِيَاثَ الْمُسْتَغِيثِينَ يَا غَايَةَ الطَّالِبِينَ يَا صَاحِبَ كُلِّ غَرِيبٍ يَا مُونِسَ كُلِّ وَحِيدٍ يَا مَلْجَأَ كُلِّ طَرِيدٍ يَا مَأْوَى كُلِّ شَرِيدٍ يَا حَافِظَ كُلِّ ضَالَّةٍ يَا رَاحِمَ الشَّيْخِ الْكَبِيرِ يَا رَازِقَ الطِّفْلِ الصَّغِيرِ يَا جَابِرَ الْعَظْمِ الْكَسِيرِ يَا فَاكَّ كُلِّ أَسِيرٍ يَا مُغْنِيَ الْبَائِسِ الْفَقِيرِ يَا عِصْمَةَ الْخَائِفِ الْمُسْتَجِيرِ يَا مَنْ لَهُ التَّدْبِيرُ وَ التَّقْدِيرُ يَا مَنِ الْعَسِيرُ عَلَيْهِ سَهْلٌ يَسِيرٌ يَا مَنْ لا يَحْتَاجُ إِلَى تَفْسِيرٍ ،
اى امان هراس ناكان، اى تكيه گاه پناهندگان اى سرپرست مؤمنان، اى فريادرس فريادكنندگان، اى مقصود دل نيازمندان، اى كس هر بى كس، اى همدم هر تنها، اى پناه هر رانده، اى مأواى هر آواره، اى نگهدار هر گمشده، ای مهرورز سالخوردگان، اى روزى دهنده كودكان خردسال، اى ترميم كننده استخوان شكسته، اى رهاننده هر اسير اى بینياز كننده هر بينواى تهديست، اى پناه هر ترسان پناه جو، اى آن كه تدبير و تقدير از آن اوست، ای آن كه دشواريها براى او سهل و آسان است، اى آن كه نيازمند به دليل و تفسير نيست،
يَا مَنْ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْ ءٍ قَدِيرٌ يَا مَنْ هُوَ بِكُلِّ شَيْ ءٍ خَبِيرٌ يَا مَنْ هُوَ بِكُلِّ شَيْ ءٍ بَصِيرٌ يَا مُرْسِلَ الرِّيَاحِ يَا فَالِقَ الْإِصْبَاحِ يَا بَاعِثَ الْأَرْوَاحِ يَا ذَا الْجُودِ وَ السَّمَاحِ يَا مَنْ بِيَدِهِ كُلُّ مِفْتَاحٍ يَا سَامِعَ كُلِّ صَوْتٍ يَا سَابِقَ كُلِّ فَوْتٍ يَا مُحْيِيَ كُلِّ نَفْسٍ بَعْدَ الْمَوْتِ يَا عُدَّتِي فِي شِدَّتِي يَا حَافِظِي فِي غُرْبَتِي يَا مُونِسِي فِي وَحْدَتِي يَا وَلِيِّي فِي نِعْمَتِي يَا كَهْفِي حِينَ تُعْيِينِي الْمَذَاهِبُ وَ تُسَلِّمُنِي الْأَقَارِبُ وَ يَخْذُلُنِي كُلُّ صَاحِبٍ يَا عِمَادَ مَنْ لا عِمَادَ لَهُ،
اى آن كه بر هر كارى تواناست، ای آن كه به هر چيزى داناست، اى آن به همه چيز بيناست، اى فرستنده بادها، اى شكافنده روشنى صبح اى برانگيزنده ارواح، اى صاحب جود و بخشش، اى آن كه هر كليدى به دست اوست، اى شنونده هر نجوا اى پيشتر از هر آنچه گذشته، اى حيات بخش هر جان پس از مرگ، اى توشه ام در سختى، اى نگهدارم در غربت، اى همدمم در تنهايى، اى سرپرستم در نعمت، اى پناهم آنگاه كه روشهاى ناهنجار درمانده ام سازد و نزديكان رهايم كنند، و هر همدمى دست از ياری ام بردارد، اى تكيه گاه آن كه تكيه گاهى ندارد،
يَا سَنَدَ مَنْ لا سَنَدَ لَهُ يَا ذُخْرَ مَنْ لا ذُخْرَ لَهُ يَا حِرْزَ مَنْ لا حِرْزَ لَهُ يَا كَهْفَ مَنْ لا كَهْفَ لَهُ يَا كَنْزَ مَنْ لا كَنْزَ لَهُ يَا رُكْنَ مَنْ لا رُكْنَ لَهُ يَا غِيَاثَ مَنْ لا غِيَاثَ لَهُ يَا جَارَ مَنْ لا جَارَ لَهُ يَا جَارِيَ اللَّصِيقَ يَا رُكْنِيَ الْوَثِيقَ يَا إِلَهِي بِالتَّحْقِيقِ يَا رَبَّ الْبَيْتِ الْعَتِيقِ يَا شَفِيقُ يَا رَفِيقُ فُكَّنِي مِنْ حَلَقِ الْمَضِيقِ وَ اصْرِفْ عَنِّي كُلَّ هَمٍّ وَ غَمٍّ وَ ضِيقٍ وَ اكْفِنِي شَرَّ مَا لا أُطِيقُ وَ أَعِنِّي عَلَى مَا أُطِيقُ يَا رَادَّ يُوسُفَ عَلَى يَعْقُوبَ يَا كَاشِفَ ضُرِّ أَيُّوبَ يَا غَافِرَ ذَنْبِ دَاوُدَ يَا رَافِعَ عِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَ مُنْجِيَهُ مِنْ أَيْدِي الْيَهُودِ يَا مُجِيبَ نِدَاءِ يُونُسَ فِي الظُّلُمَاتِ يَا مُصْطَفِيَ مُوسَى بِالْكَلِمَاتِ،
اى پشتوانه كسى كه پشت و پناهى ندارد اى اندوخته هر بى اندوخته، اى نگهدار آن كه نگهدارى ندارد، اى پناه بى پناهان، اى گنجينه كسیكه برايش گنج نيست اى تكيه گاه هر بیكس، اى فريادرس آن كه برايش فريادرسى نيست، اى همسايه بى همسايگان، اى همسايه همراه من اى تكيه گاه محكم، اى خداى من به حقيقت، اى پرورگار خانه كعبه، اى مهربان اى دوست، رهايم كن از بندهاى تنگناها، و هر غم و اندوه و تنگى را از من برگردان و شرّ آنچه را تاب نياورم از من دور ساز و بر آنچه میتوانم ياریام ده، اى بازگرداننده يوسف نزد يعقوب، اى برطرف كننده رنج ايّوب، اى آمرزنده خطاى داود، ای بالا برنده عيسى بن مريم و رهايى بخش او از دست يهود، اى پاسخ دهنده به نداى يونس در دل تاريكي ها اى برگزيننده موسى براى سخن گويى،
يَا مَنْ غَفَرَ لِآدَمَ خَطِيئَتَهُ وَ رَفَعَ إِدْرِيسَ مَكَانا عَلِيّاً بِرَحْمَتِهِ يَا مَنْ نَجَّى نُوحاً مِنَ الْغَرَقِ يَا مَنْ أَهْلَكَ عَادا الْأُولَى وَ ثَمُودَ فَمَا أَبْقَى وَ قَوْمَ نُوحٍ مِنْ قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَ أَطْغَى وَ الْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَى يَا مَنْ دَمَّرَ عَلَى قَوْمِ لُوطٍ وَ دَمْدَمَ عَلَى قَوْمِ شُعَيْبٍ يَا مَنِ اتَّخَذَ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلاً يَا مَنِ اتَّخَذَ مُوسَى كَلِيماً وَ اتَّخَذَ مُحَمَّداً صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ حَبِيباً يَا مُؤْتِيَ لُقْمَانَ الْحِكْمَةَ وَ الْوَاهِبَ لِسُلَيْمَانَ مُلْكاً لا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ مِنْ بَعْدِهِ يَا مَنْ نَصَرَ ذَا الْقَرْنَيْنِ عَلَى الْمُلُوكِ الْجَبَابِرَةِ يَا مَنْ أَعْطَى الْخِضْرَ الْحَيَاةَ وَ رَدَّ لِيُوشَعَ بْنِ نُونٍ الشَّمْسَ بَعْدَ غُرُوبِهَا،
اى آن كه خطاى آدم را بخشيد و ادريس را به رحمت خويش به جايگاه بلندى بركشيد، اى آن كه نوح را از غرق شدن نجات بخشيد، اى آن كه هلاك ساخت قوم عاد نخستين و قوم ثمود را و هيچكس از آنان را باقى نگذاشت، و پيش از آنها قوم نوح را هلاك نمود زيرا آنها ستمكارتر و سركش تر بودند و نابود ساخت افترازنندگان را كه در زمين فرو رفتند، ای آن كه بر قوم لوط واژگون نمود، و بر قوم شعيب عذابى دردناك فرستاد، اى آن كه ابراهيم را دوست خويش ساخت، اى آن كه موسى را همسخن خود ساخت، و محمد (درود خدا بر او و همه خاندانش) را محبوب خويش برگرفت، اى بخشنده حكمت به لقمان و بخشنده فرمانروايى به سليمان، چنان فرمانروايى كه براى احدى پس او سزاوار نيست، اى آن كه ذو القرنين را بر فرمانروايان سركش پيروز نمود، اى آن كه به خضر زندگى جاودان عطا فرمود، و خورشيد را پس از غروبش براى يوشع بن نون برگرداند،
يَا مَنْ رَبَطَ عَلَى قَلْبِ أُمِّ مُوسَى وَ أَحْصَنَ فَرْجَ مَرْيَمَ ابْنَتِ عِمْرَانَ يَا مَنْ حَصَّنَ يَحْيَى بْنَ زَكَرِيَّا مِنَ الذَّنْبِ وَ سَكَّنَ عَنْ مُوسَى الْغَضَبَ يَا مَنْ بَشَّرَ زَكَرِيَّا بِيَحْيَى يَا مَنْ فَدَى إِسْمَاعِيلَ مِنَ الذَّبْحِ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ يَا مَنْ قَبِلَ قُرْبَانَ هَابِيلَ وَ جَعَلَ اللَّعْنَةَ عَلَى قَابِيلَ يَا هَازِمَ الْأَحْزَابِ لِمُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ عَلَى جَمِيعِ الْمُرْسَلِينَ وَ مَلائِكَتِكَ الْمُقَرَّبِينَ وَ أَهْلِ طَاعَتِكَ أَجْمَعِينَ وَ أَسْأَلُكَ بِكُلِّ مَسْأَلَةٍ سَأَلَكَ بِهَا أَحَدٌ مِمَّنْ رَضِيتَ عَنْهُ فَحَتَمْتَ لَهُ عَلَى الْإِجَابَةِ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا رَحْمَانُ يَا رَحْمَانُ يَا رَحِيمُ يَا رَحِيمُ يَا رَحِيمُ ،
اى آن كه آرامش بخشيد به قلب مادر موسى و عفت و پاكى مريم دختر عمران را حفظ نمود، اى آن كه يحيى پسر زكريّا را از گناه پاك داشت و خشم را از موسى باز نشاند، اى آن كه زكريّا را به تولّد يحيى مژده داد، اى آن كه با فرستادن ذبح عظيم، اسماعيل را از ذبح شدن نجات داد، اى آن كه قربانى هابيل را پذيرفت، و لعنت را بر قابيل قرار داد، اى گرزدهنده گروه ها دشمن محمّد (درود خدا بر او و خاندانش) ، بر محمّد و خاندان محمّد و بر همه فرستادگان و فرشتگان بارگاهت و بر اهل طاعتت همگان درود فرست، و از تو خواستارم هر خواهشى را كه بندگان مورد خشنوديت از تو خواسته اند، و اجابت خواهش آنها حتم فرمودى، اى خدا، اى خدا، اى خدا، اى بخشنده، اى بخشنده، اى بخشنده، اى مهربان، اى مهربان، اى مهربان،
يَا ذَا الْجَلالِ وَ الْإِكْرَامِ يَا ذَا الْجَلالِ وَ الْإِكْرَامِ يَا ذَا الْجَلالِ وَ الْإِكْرَامِ بِهِ بِهِ بِهِ بِهِ بِهِ بِهِ بِهِ أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ سَمَّيْتَ بِهِ نَفْسَكَ أَوْ أَنْزَلْتَهُ فِي شَيْ ءٍ مِنْ كُتُبِكَ أَوْ اسْتَأْثَرْتَ بِهِ فِي عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ وَ بِمَعَاقِدِ الْعِزِّ مِنْ عَرْشِكَ وَ بِمُنْتَهَى الرَّحْمَةِ مِنْ كِتَابِكَ وَ بِمَا لَوْ أَنَّ مَا فِي الْأَرْضِ مِنْ شَجَرَةٍ أَقْلامٌ وَ الْبَحْرُ يَمُدُّهُ مِنْ بَعْدِهِ سَبْعَةُ أَبْحُرٍ مَا نَفِدَتْ كَلِمَاتُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الْحُسْنَى الَّتِي نَعَتَّهَا فِي كِتَابِكَ فَقُلْتَ:
، اى داراى شكوه و كرامت، اى داراى شكوه و كرامت، اى داراى شكوه و كرامت، به او، به او، به او، به او، به او، به او، به او، از تو خواستارم به هر نامى كه خود را به آن ناميدى، يا آن را در كتابى از كتابهايت فرو فرستادى، يا آن را در علم غيبت نزد خود نگاه داشتى، و به بندگاه هاى بلند عرشت، و به انتهاى رحمت از كتاب سرنوشت خويش و به آنچه در اين آيه است: «اگر همه درختان روى زمين قلم باشند و دريا هم مركب شود كه از پس آن هفت درياى ديگر مدوش كنند كلمات خدا تمام نمى شود، همانا خدا عزيز است» ، و تو را می خوانم به نامهای نيكويت كه آنها را در كتابت وصف كرده و گفتى:
وَ لِلَّهِ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَى فَادْعُوهُ بِهَا وَ قُلْتَ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ وَ قُلْتَ وَ إِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌ أُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ وَ قُلْتَ يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ أَسْرَفُوا عَلَى أَنْفُسِهِمْ لا تَقْنَطُوا مِنْ رَحْمَةِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِيعاً إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ وَ أَنَا أَسْأَلُكَ يَا إِلَهِي وَ أَدْعُوكَ يَا رَبِّ وَ أَرْجُوكَ يَا سَيِّدِي وَ أَطْمَعُ فِي إِجَابَتِي يَا مَوْلايَ كَمَا وَعَدْتَنِي وَ قَدْ دَعَوْتُكَ كَمَا أَمَرْتَنِي فَافْعَلْ بِي مَا أَنْتَ أَهْلُهُ يَا كَرِيمُ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ أَجْمَعِينَ
«و براى خدا نامهاى نيكوست، پس خدا را به آنها بخوانيد» ، و نيز گفتى: «مرا بخوانيد تا شما را اجابت كنم» ، و گفتى: «هرگاه بندگانم از تو درباره من بپرسند پس به يقين من به آنان نزديكم، دعاى دعا كننده را هرگاه دعا كند پاسخ میدهم» ، و گفتى: «اى بندگانم كه بر خود اسراف كرديد از رحمت خدا نااميد نباشيد، همانا خدا همه گناهان را میآمرزد، به يقين او آمرزنده مهربان است «و من از تو درخواست میكنم اى خداى من و تو را میخوانم اى پروردگارم، و به تو اميدوارم اى آقايم و در اجابت دعايم به تو طمع دارم اى مولايم، آنطور كه به من وعده اجابت دادى، تو را خواندم، و آنگونه كه به من امر فرمودى، پس با من چنان رفتار كن كه سزاوار تو است اى كريم و سپاس خداى را پروردگار جهانيان و درود خدا بر محمّد و خاندانش همگان.
پس خاجت خود را ذكر كن كه انشا الله تعالی برآورده خواهد شد و در روايت «مهج الدعوات» است كه اين دعا را هرگز بدون طهارت نخوان.
[

دعای مشلول

] [

دعای مشمول

] [

دعاي مشلول

] [

متن دعای مشلول

] [

مشلول

] [

دعا مشلول

] [

دعاى مشلول

] [

دانلود دعای مشلول

] [

متن دعای مشلول به همراه صوت

] [

متن دعای مشمول

] [

دعای مشلول متن

] [

دعای شمول

] [

دعامشلول

] [

سوره مشمول

] [

متن دعاي مشلول

] [

دعاى مشمول

] [

دعای مشلول

] [

دعای مشلول صوتی

] [

ترجمه دعای مشلول

] [

دعا مشمول

] [

دعایمشلول

] [

دانلود دعای مشمول

] [

دعای شلول

] [

فایل صوتی دعای مشلول

] [

عای مشلول

] [

دانلود متن دعای مشلول

] [

دعای مشول

] [

دعای مشلول چیست

] [

دعای مشلول دانلود

] [

سوره مشلول

] [

مفاتیح الجنان دعای مشلول

] [

دانلود صوتی دعای مشلول

] [

دعاي مشلول متن

] [

ﺩﻋﺎﻱ ﻣﺸﻠﻮﻝ

] [

دعای مشلول عربی

] [

دعا ی مشلول

] [

دانلود دعای مشلول برای اندروید

] [

دانلوددعای مشلول صوتی

] [

دانلود فایل صوتی دعای مشلول

] [

نوشته دعا ی مشلول

] [

دعای مشلوا

] [

دعای مشلول در مفاتیح

] [

دعای مشلول

] [

دعای مشلول مفاتیح

] [

معنی دعای مشلول

] [

دغای مشلول

] [

معنی دعا مشلول

] [

دعاىرمشمول

] [

دعاى دعاى مشمول

] [

ﺫﻋﺎﻱ ﻣﺸﻠﻮﻝ

] [

متن عربی دعای مشلول

] [

زیارت مشلول

] [

دانلود دعاي مشلول با صداي انصاريان

] [

دانلود دعای مشلول با صدای سماواتی

] [

mp3دعای مشلول

] [

دعایذمشاول

] [

دعای مشمول متن

] [

دعای مشلول عربی کامل

] [

فوایددعای مشلول

] [

دعای مشلول pdf

] [

شرح دعای مشروط

] [

دعای مشملول

] [

دانلود دعاي مشلول فرهمند

] [

دعاي،مشلول

] [

دعی مشلول

] [

دانلود دعا مشلول

] [

دانلود دعای مشلو

] [

متن مشلول

] [

دعاي مشلول با صداي فرهمند

] [

دانلود متن دعای مشلول pdf

] [

سالن كنفرانس مخابرات استان گيلان.

] [

دعای مشمول چه دعایی است

] [

دعای مشمول با معنی

] [

متن دعای مشلول وشرایط خواندن

] [

دعا مشلول همراه صوت

] [

دانلود تصویری دعای مشلول

] [

دعاي مشلول صوتي

] [

ذکردعای مشلول

] [

دانلود دعای مشلول باصدای سماواتی

] [

مت دعای مشمول

] [

خواندن دعای مشمول

] [

دانلودمتن دعای مشلول

] [

دعای مشلول مفاتيح

] [

متن دعای مشلول بدون ترجمه

] [

دعای شل

] [

دانلود متن کامل دعای مشلول

] [

دعای مش لول

] [

سخنرانی مربوط به دعای مشلول

] [

متن+دعای+مشلول+با+ترجمه+فارسی

] [

سوره ی مشلول

] [

دعا المشلول

] [

دغاى مشلول

] [

دعای مشاول صوتی

] [

صوتی دعای مشلول

] [

دعای مشلول و متن

] [

دعایه مشلول

] [

دعأ مشلول

] [

دانلوددعای مشمول

] [

دانلود دعای مشلول متن صوت

] [

دعای مشلول در مفاتیح به چه نامی اومه

] [

دعای مشمول مت

] [

درمورد دعای مشمول

] [

متن دعا مشلول

] [

داعای مشلول

] [

دانلود فایل صوتی دعای مشمول با صدای انصاریان

] [

دانلود صوتي دعاي مشلول

] [

دانلود رایگان صوتی دعای مشلول

] [

دعای مشلول پی دی اف

] [

تفسیر دعای مشلول

] [

متن دعامشلول

] [

دعایرمشمول

] [

دعای مشنون

] [

مهندس حنفى معماري

] [

مشمول دعا

] [

دعلی مشلول

] [

متن عربي دعاي مشلول

]