فارسی
شنبه 01 ارديبهشت 1403 - السبت 10 شوال 1445
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

ترجمه مفاتيح الجنان، ص: 28

به نام خدا كه رحمتش بسيار و مهربانی اش هميشگی است

ستايش خدای را كه سپاس خويش را كليد ياد خود قرار داد و تمام موجودات را گويای ستايش و شكرش آفريده و درود و سلام بر پيامبرش محمّدص كه نامش از نام ستوده او (محمود) جدا شده است، و بر اهل بيت پاكش كه بزرگوار و بخشنده اند.

و بعد اين فقير بی بضاعت و متمسّك به احاديث اهل بيت رسالت عليهم السّلام عبّاس بن محمّد بن رضا القمی كه خداوند پايان كار هر دو را به نيكی و سعادت ختم كندچنين گويد: عده ای از برادران اهل ايمان از اين دعاگو خواستند كه كتاب «مفاتيح الجنان» را كه بين مردم متداول است مطالعه نمايم و دعاهای مستند آن كتاب را ذكر نمايم و آنچه را كه سندش به نظرم نرسيده از ذكرش خودداری كنم و پاره ای از دعاها و زيارات معتبره را كه در آن كتبا نيامده بر آن بيفزايم. اين كمترين خواهش برادرانم را اجابت كرده و اين كتاب را به همان ترتيب نظام داده و آن را «مفاتيح الجنان» [كليدهای بهشت ] ناميدم. اين مجموعه را در سه باب مرتّب ساختم؛ در باب اوّل تعقيب نمازها و دعاهای روزهای هفته و اعمال شب و روز جمعه و پاره ای از دعاهای مشهور و مناجات خمسة عشر و جز اينها گرد آمده است. در باب دوّم: اعمال ماهای سال و فضيلت و اعمال نوروز و اعمال ماههای رومی [شمسی ] بيان شده است. در باب سوّم: زيارات و آنچه مربوط به زيارات است آمده. اميد است برادران اهل ايمان مطابق آن عمل كنند، و اين گنهكار رو سياه را از دعا و زيارات و طلب آمرزش فراموش نفرمايند.

باب اوّل

در بيان تعقيب نمازها و دعاهای روزهای هفته، و اعمال شب و روز جمعه، و پاره ای از دعاهای مشهور و مناجات «خمسة عشر» و جز اينها، در اين باب چند فصل است:




پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^