فارسی
جمعه 10 فروردين 1403 - الجمعة 18 رمضان 1445
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

ترجمه قرآن كريم، ص: 316

[خدای ] رحمان جمع می كنيم. 85

و مجرمان را تشنه به سوی دوزخ می رانيم. 86

[شفيعان در آن روز] قدرت بر شفاعت ندارند مگر كسانی [مانند پيامبران، امامان، فرشتگان و اوليا] كه از نزد [خدای ] رحمان، پيمانی [بر اذن شفاعت ] گرفته باشند. 87

و [مشركان ] گفتند: [خدای ] رحمان برای خود فرزندی گرفته است. 88

به راستی كه چيزی بسيار زشت و نسبتی بس ناروا [به ميان ] آورده ايد. 89

نزديك است آسمان ها از اين [ادعای بی اصل ] پاره پاره شوند، و زمين بشكافد، و كوه ها به شدت در هم بشكنند و فرو ريزند!! 90

به خاطر آنكه برای [خدای ] رحمان فرزندی ادعا كرده اند. 91

و [خدای ] رحمان را نسزد كه فرزندی اختيار كند. 92

هيچ كس در آسمان ها و زمين نيست مگر اينكه [ذاتاً] بنده [و مملوك ] به سوی [خدای ] رحمان می آيد. 93

به يقين همه آنان را [با قدرت و دانشش فراگرفته و] احاطه نموده و درست و دقيق شماره كرده است. 94

و روز قيامت همه آنان تنها به پيشگاه او می آيند. 95

قطعاً كسانی كه ايمان آورده و كارهای شايسته انجام داده اند، به زودی [خدای ] رحمان برای آنان [در دل ها] محبتی قرار خواهد داد. 96

جز اين نيست كه ما اين [قرآن ] را بر زبان تو آسان ساختيم تا به وسيله آن پرهيزكاران را مژده دهی و مردم ستيزه جو را بترسانی. 97

و چه بسيار ملت ها را پيش از آنان [به سبب طغيانشان ] هلاك كرديم. آيا كسی از آنان را می يابی، يا هيچ صدايی [گرچه بسيار] آهسته از آنان می شنوی؟ 98

سوره طه

20- مكّی 135 آيه

به نام خدا كه رحمتش بی اندازه است و مهربانی اش هميشگی

طه 1

ما قرآن را بر تو نازل نكرديم تا به مشقت و زحمت افتی؛ 2

[بلكه آن را نازل كرديم ] تا برای كسی كه [از خدا] می ترسد، زمينه توجه و يادآوری باشد.







گزارش خطا  

^