فارسی
جمعه 10 فروردين 1403 - الجمعة 18 رمضان 1445
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

ترجمه صحيفه كامله سجاديه، ص: 78

محلّ طلبی جز تو نيست، و برای گناهم آمرزنده ای غير تو وجود ندارد. حاشا كه چنين نباشی، من بر خود به غير تو نمی ترسم. تو اهل تقوا و آمرزشی. بر محمّد و آل محمّد درود فرست.

و حاجتم را روا كن و خواسته ام را برآور و گناهم را بيامرز، و ترسم را ايمنی ده. همانا تو بر هر چيز توانايی، و اموری كه از تو خواستم، روا كردنش برای تو آسان است. دعايم را مستجاب كن ای پروردگار جهانيان!

دعای 13 درخواست نيازمندی ها

خدايا! ای نهايت خواستن حاجات، و ای آن كه رسيدن به تمام خواسته ها به دست قدرت اوست، و ای آن كه نعمت هايش را به بها و قيمت نمی فروشد، و ای آن كه بخشش هايش را، به منّت گذاشتن، تيره و ناصاف نمی كند، و ای آن كه به او بی نياز می شود، و از او بی نياز نمی شوند، و ای آن كه به او رغبت می كنند، و از او روی برنتابند، و ای آن كه درخواست ها، گنج هايش را از بين نمی برد، و دست آويزها، حكمتش را تغيير نمی دهد، و رشته حوايج نيازمندان از او قطع نمی شود، و دعای دعا كنندگان او را خسته و درمانده نمی كند.

وجودت را به بی نيازی از همه آفريده ها ستوده ای، و حضرتت به بی نيازی از آنها شايسته است. آفريده ها را به نيازمندی نسبت داده ای، و آنان هم بی چون و چرا نيازمند به تو هستند. پس كسی كه ترميم خلأ و شكاف زندگيش را از تو بخواهد، و تغيير تهيدستی و فقرش را از تو درخواست كند، محقّقاً حاجتش را از جايگاه اصلی اش خواسته و به دنبال مطلبش، از راه صحيح و درستش آمده، و كسی كه برای حاجتش به يكی از آفريده های تو رو كند، يا او را به جای تو وسيله رسيدن به نيازش قرار دهد، محقّقاً خود را در معرض محروميت قرار داده، و سزاوار از دست رفتن احسان تو گشته است.







گزارش خطا  

^